"إنني فقط لا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Só não
        
    Não desgosto dele, Só não gosto dele, o que é muito diferente. Open Subtitles إنني لا أكره، إنني فقط لا أحبه وهو أمر مختلف تماماً
    Os esteróides fizeram algo. - Só não sei o quê. Open Subtitles الستيرويد هذا أحدث شيئاً إنني فقط لا أعرف ما هو
    Só não quero que magoes a Ellen, partilhando informação que o faria. Open Subtitles إنني فقط لا أريدك بأن تجرحي مشاعر إيلين بمشاطرتها معلومات قد تؤذي مشاعرها
    Não, Só não entendo por que está dizendo isso. Open Subtitles كلا, إنني فقط لا أفهم لماذا قلت ذلك
    Só não entendo por que você está dizendo isso. Open Subtitles إنني فقط لا أفهم لماذا قلت هذا لأكون صادقة
    Só não acho que preciso aborrecê-lo com cada detalhe da minha vida. Open Subtitles إنني فقط لا أعتقد أنني بحاجة لإزعاجه بكل تفصيل ممل في حياتي
    Não estou com inveja, Só não quero que estrague as coisas. Open Subtitles لا أشعر بالغيرة، إنني فقط لا أريد أن أفسد الأشياء لماذا؟
    Só não quero que percas nada que te possa custar... Open Subtitles إنني فقط لا أريدكِ أن تفقدي شيئاً قد يكلف...
    Quero ajudar-te, sei que estás a tentar fazer o correcto, Só não sei se estou ou não a ir contra a mensagem. Open Subtitles أريد مساعدتكِ أعرف أنك تحاولين فعل الصواب إنني فقط لا أعرف إن كنت أفعل ما لصالح ما تحتويه الرسالة أو لا
    Os esteróides fizeram algo, Só não sei o quê. Open Subtitles -لا، ليس ورماً الستيرويد هذا أحدث شيئاً إنني فقط لا أعرف ما هو
    Só não consigo tirar o rosto dela da minha mente, tinha... tanto medo e o seu cabelo estava branco. Open Subtitles أجل، إنني فقط لا أستطيع ابعاد صورتها من عقلي، أتعلمن... لقد كانت ملامحها تدل على خوف كبير، و شعرها أبيضٌ كلياً
    Só não quero ser a sua namorada. Open Subtitles إنني فقط لا أريد ان أصبح عشيقته
    Só não percebo o porquê de alguém andar a correr nu pela floresta, em plena luz do dia. Open Subtitles إنني فقط لا أدري لماذا أيه شخص يجري عارياً ما بين الأشجار -في ضوء النهار
    Só não sei como vou explicar isso. Open Subtitles إنني فقط لا أدري كيف سأشرح الأمر.
    Só não quero que ele se vá embora. Open Subtitles إنني فقط.. لا أريده أن يرحل
    Eu só... Não confio naquele tipo. Open Subtitles إنني فقط لا أثق به
    Só não sei se isso é... Open Subtitles الرجل: إنني فقط لا أعرف إذا كان ذلك--
    Eu Só não quero arranjar desculpas. Open Subtitles إنني فقط لا أختلق أية أعذار.
    Só não sei onde... Open Subtitles إنني فقط لا أعلم أين...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus