Não sou um médico, logo não irei falar acera dos vários sub-testes. | TED | إنني لست طبيباً ، لذا لن أتحدث عن جميع الفحوصات الفرعية. |
Dificilmente poderia ser a minha escolha, para mais Não sou rei. | Open Subtitles | سيكون من الصعب أن يكون خياري، والسبب إنني لست ملكاً |
Ambos sabemos também, que eu Não sou qualquer uma... | Open Subtitles | كلنا نعرف أيضاً إنني لست هؤلاء الجميع وحسب. |
Olha, Não estou com disposição para um debate sobre moral. | Open Subtitles | أوه.إنظر.إنني لست في مزاج رائق من أجل مناظرة أخلاقية |
Não estou com vontade de massajar o teu ego. | Open Subtitles | إنني لست في المزاج الذي يجعلني أسترضي غروركِ |
Não sou um médico. Não tenho qualquer conhecimento de medicina. | TED | إنني لست طبيباً ، لم يكن لدي أي خلفيةِ طبية من أي نوع. |
Consegues entender se eu Não estou particularmente em modo social? | Open Subtitles | هل بإمكانك أن تتفهم إنني لست في حالة جيدة؟ |
Estão tão farta que me digam que Não sou adulta. | Open Subtitles | لقد سئمت من الناس الذين يقولون إنني لست ناضجة |
Não sou tão linda como nesse retrato, sou querido? | Open Subtitles | إنني لست بجمال الصورة أليس كذلك ؟ بالطبع لا |
Não sou seu irmão, senhor... o que lhe agradeço a Deus e à boa reprodução. | Open Subtitles | إنني لست قريبك يا سيدي.. و هذا ما أشكر الله و السلالة الطيبة عليه |
Não sou abençoado, mas tu deves ter apanhado qualquer coisa. | Open Subtitles | إنني لست ذو موهبة. لكنكي بالتأكيد قد إلتقطتي شيئاً ما |
Mas acabei de dizer-lhe, Não sou deste mundo. | Open Subtitles | لكنني قلت لك للتو إنني لست من هذا العالم |
Obviamente, Não sou um dos 4400 mas espero ser tratada como qualquer outro aluno aqui se tiver sorte suficiente de conseguir adquirir uma habilidade | Open Subtitles | من الواضح إنني لست واحده من الـ 4400 ولكنني أتوقع ان ألقي معامله كأي طالب هنا إذا كنت محظوظه كفايه |
Não estou a vaguear, estou a movimentar-me com sentido. | Open Subtitles | إنني لست هاشمة على وجهي إنني أتحرك لهدف محدد |
Não estou errada. O Cole não é o inimigo. | Open Subtitles | إنني لست مُخطِئة إنَّ "كول" ليس هو العدو |
Se estou aqui, é porque Não estou lá muito bem. | Open Subtitles | حسناً ، إذا أنا هنا هذا يعني إنني لست جيد |
Não estou certo de que isto seja um homem, quanto mais qual deles... | Open Subtitles | إنني لست متأكداً إن هذا رجل ناهيك عن ألوان اللوحة |
Não estou ansioso por ver a roupa interior suja de alguém. | Open Subtitles | أجل، إنني لست يائساً لأبحث في ملابس داخلية متسخة لرجل ما |
Não tenho a certeza de que possamos pagar este lugar. | Open Subtitles | أه يا إل جيه إنني لست متأكداً من أننا نستطيع تحمل نفقات هذا المكان |