"إنها المرة الثانية" - Traduction Arabe en Portugais

    • É a segunda vez
        
    É a segunda vez este mês que esse tornozelo te apoquenta. Open Subtitles إنها المرة الثانية لهذا الشهر التي تتعطل بها كاحلي لأجلك
    É a segunda vez esta semana que tenho de pagar a uma ama por ele trabalhar até tarde. Open Subtitles إنها المرة الثانية هذا الأسبوع التي أدفع فيها لحاضنة
    É a segunda vez que pára pela mesma merda. Open Subtitles إنها المرة الثانية تتوقف من من أجل نفس الهراء.
    É a segunda vez, esta noite que um amigo meu vira-me as costas, e isso entristece-me. Open Subtitles إنها المرة الثانية التي يذيقني صديق ليّ المرارة، ومن شأن هذا زعزعت المرء
    Esta É a segunda vez que roubou de mim. Open Subtitles إنها المرة الثانية التي يقوم فيها بسرقة شيء مني
    É curioso, É a segunda vez que menciona isso. Open Subtitles إنه شيء غريب، إنها المرة الثانية إنّك ذكرت هذا الشيء.
    É a segunda vez que te vais embora por minha causa. Open Subtitles إنها المرة الثانية التي تغادر فيها هذا المكان بسببي
    É a segunda vez, hoje, que Ransom impede Lenny Howell de chegar à primeira base. Open Subtitles ...إنها المرة الثانية اليوم التي يقوم فيها ٌ رونسوم ٌ ، بأخذ الضربة الأساسية ، بعيدا من ٌ ليني هاول ٌ
    É a segunda vez em dez dias. Open Subtitles إنها المرة الثانية خلال عشرة أيام.
    É a segunda vez que o vejo. Open Subtitles إنها المرة الثانية التي أراه فيها
    É a segunda vez. Open Subtitles .إنها المرة الثانية
    É a segunda vez num mês. Open Subtitles إنها المرة الثانية هذا الشهر
    - É a segunda vez esta semana. - Eu sei, Sr. Jenkins. Open Subtitles إنها المرة الثانية فى هذا الأسبوع - (أعرف ، سيد (جينكينس -
    É a segunda vez que sou morto por um Clegane. Open Subtitles إنها المرة الثانية التي يقتلني فيها (كليغن).
    Sim. É a segunda vez. Open Subtitles في الواقع إنها المرة الثانية
    É a segunda vez... Open Subtitles إنها المرة الثانية...
    É a segunda vez, Lorraine! Open Subtitles إنها المرة الثانية يا (لورين)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus