"إنها تمثل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Representa
        
    Também Representa pouco mais de um terço do PIB da África do Sul. TED إنها تمثل ما يزيد قليلا ثلث الناتج المحلي الإجمالي لجنوب أفريقيا.
    Representa os olhos de Deus a olhar e a julgar a sociedade como deserto moral. Open Subtitles إنها تمثل عيني الرب تحدق وتحكم على المجتمع بأنه فاسد.
    Representa um desperdício colossal de comida. Quando estava a escrever o meu livro, descobri que esta abundância tão evidente de desperdícios era apenas a ponta do icebergue. TED إنها تمثل بقايا هائلة من الطعام، لكن ما اكتشفته بينما كنت أكتب كتابي كان أن هذه الكثرة الواضحة من بقايا الطعام كانت في الواقع البداية فقط.
    Isso Representa uma almofada, ou uma televisão. Open Subtitles هذا أفضل جزء. إنها تمثل وسادة أو تلفاز.
    Ele Representa um grande passo na globalização da Zetrov. Open Subtitles إنها تمثل خطوة هامة فى عولمة شركة (زيتروف)
    Representa pecadores e santos, mas... Open Subtitles إنها تمثل الخطاة والمصلحين, ولكنها..
    Representa alguma coisa importante para eles Maggie, e sei que está ligado ao que acontece em DC. Open Subtitles إنها تمثل شيئاً مهماً لهم يا (ماغي) وأنا أعلم أنها متعلقة بما يجري في العاصمة
    Representa o informador que eu te falei. Open Subtitles إنها تمثل المخبر الذي أخبرتك عنه
    - Representa o canal de nascimento. Open Subtitles إنها تمثل قناة الولادة
    Representa os Cavaleiros de Aragon. Open Subtitles إنها تمثل فرسان أراجورن
    Representa o valor do ouro. Open Subtitles إنها تمثل قيمة الذهب
    Representa uma cadeia sagrada de vida. Open Subtitles . إنها تمثل دورة حياة سرية
    Representa o espírito de aventura. Gostas, Ted? Open Subtitles .. إنها تمثل روح المغامرة هل أعجبتك (تيد)؟
    Transmite significado, não Representa som. Open Subtitles إنها تمثل معنى، وليس صوتاً
    Representa todo o amor que há no mundo. Open Subtitles ‫إنها تمثل كل الحب في العالم
    Ela Representa a Iniciativa Open Subtitles "إنها تمثل "المبادرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus