O colete também É meu. Comprei-o para ele. Só preciso de... | Open Subtitles | إنها لي أيضا فقد اشتريتها له وهي كل ما أحتاج |
Quer dizer, o meu pai. É meu quando eu fizer 16 anos. | Open Subtitles | على الأقل والدي لديه إنها لي عندما أُكمِلُ سن الـ 16 |
Não pode ter direito de preferência sobre a procuradora. Ela É minha! | Open Subtitles | لا يمكنك المراهنه على النائبه العامه إنها لي |
Ela É minha! Eu só digo a verdade. | Open Subtitles | إنها لي أنا لا أقول إلا الحقيقة أنا لا أقول إلا الحقيقة |
Não toques nas minhas batatas, põe lá, São minhas, por favor, obrigado. | Open Subtitles | أرجوك لا تأكل من أغراضي إنها لي |
São meus e eu vou levá-los! | Open Subtitles | إنها لي وسآخذها |
Não, É para mim. Estão em promoção. | Open Subtitles | لا, إنها لي فلديهم عروض مخفّضة |
Ele É meu à maneira normal. | Open Subtitles | لست مستعد أن أدفع أقساط شهرية لها لا سيدي إنها لي بالطريقة العادية |
Finalmente, o anel É meu! | Open Subtitles | ههه , أخيراً إنها لي |
Encontrei-o na pradaria. É meu. | Open Subtitles | وجدتها في البراري إنها لي |
O às de ouros É meu. | Open Subtitles | إنها لي أعطني تلك. |
-Isso É meu. -Não! É meu! | Open Subtitles | إنها لي لا إنها لي |
Ela É minha. Eu sei que ela ainda o ama. Deve haver uma razão. | Open Subtitles | إنها لي أعرف بأنها ما زالت تحبه، لا بد أن هناك سبب |
Eu carreguei-a durante 9 meses. Sofri ao dá-la à luz, ela É minha. | Open Subtitles | حملتها لـ 9 شهور وقد عانيت لتكون لدي إنها لي |
Com licença. Ela não está aqui consigo, Capitão. Ela É minha. | Open Subtitles | معذرة، إنها ليست هنا معك أيها القائد إنها لي |
- Às fatias, São minhas, para comer e comer e comer! | Open Subtitles | شريحــــة لحـــم . إنها لي لأكلها - توقف - |
Dá cá! São meus! | Open Subtitles | إنها لي أعطيني أياها |
- Parece uma conta da Juno. - É para mim. | Open Subtitles | "إنها تبدو كفاتورة من محلات "جيفي لوب - إنها لي - |
Aliás, São para mim, já que sou o viúvo enlutado. | Open Subtitles | حسنا، إنها لي باعتباري أرمل حزين |