Mas ser um cientista, — penso que o verificou nesta sessão — É como ser um explorador. | TED | لكن أن تكون عالما أعتقد أنك قد رأيت ذلك من هذه الندوة إنها مثل أن تكون مستكشفا |
BG: Se chegarmos a essa situação, É como se comêssemos demais e estivéssemos à beira de um ataque cardíaco. | TED | بيل: إذا وصلت لذلك الموقف ، إنها مثل أن تأكل بإسراف، وتكاد تصيبك نوبة قلبية. |
É, é, É como se... como se estivéssemos numa espécie de... | Open Subtitles | إنها مثل أن نكون في نوع من الغيبوبة بالمشي |
É como ser músico, ou atleta. | Open Subtitles | إنها مثل أن تكون موسيقي، أو رياضي |
É como dizer: "Se numa moeda ao ar sair caras à primeira", "isso não afeta a hipótese de obter caras à segunda vez". | TED | إنها مثل أن تقول،" إذا رميت بالعملة وحصلت على صورة في المرة الأولى، فذلك لن يؤثر على فرصة الحصول على صورة في المرة الثانية." |
É como vender uma impressão digital. | Open Subtitles | إنها مثل أن تبيع بصمة إصبع |
É como teres sempre que conduzir o meu carro. | Open Subtitles | إنها مثل أن يتوجب عليك قيادتي سيارتي دائماً عليك أن تقود سيارتي (عليك أن تكون المسيطر, (ستيف |