"إنها مسألة حياة" - Traduction Arabe en Portugais

    • É uma questão de vida
        
    • É um caso de vida
        
    • Trata-se de vida
        
    • Era uma questão de vida
        
    Eu receio que tu vais ter que arranjar tempo. É uma questão de vida ou de morte a minha. Open Subtitles أخشى بأنه يجب عليكِ إيجاد وقت لهذا إنها مسألة حياة أو موت ، حياتي أنا
    Lamento ter-vos acordado, Vossa Alteza, Não tinha escolha. É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles آسف لإيقاظ سموكم لم يكن لدي أي إختيار إنها مسألة حياة أو موت
    Eu preciso do teu autocarro É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles يجب أن آخذ حافلتك إنها مسألة حياة أو موت
    É um caso de vida ou de morte. Sem exageros. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت ولست أبالغ في قولي
    Tens de confiar no teu instinto e agir depressa, sempre. É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles لا بدّ أن تثقي في حدسك وتتصرفي سريعاً دائماً، إنها مسألة حياة أو موت
    Rogo-lhe que o faça. É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles "أتوسل إليك يا سيد " هولمز إنها مسألة حياة أو موت
    - É uma questão de vida ou de morte. Open Subtitles نك، أرجوك. إنها مسألة حياة أو موت
    É uma questão de vida ou de morte, Doutor. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت أيها الطبيب
    Quando as coisas nos correm mal, É uma questão de vida ou de morte. O nosso corajoso Daryl afro-americano, que seria o primeiro norte-americano a caminhar no Polo Norte, perdeu o calcanhar, por congelamento, ao fim de 200 quilómetros. TED عندما تسوء الأمور بالنسبة لنا، إنها مسألة حياة أو موت، وزميلنا الشجاع الإفريقي-الأمريكي داريل، والذي سيصبح أول أمريكي يمشي إلى القطب الشمالي، سقط كعب قدمه من التجمد على بعد 200 كيلومتر.
    - É uma questão de vida ou de morte. Open Subtitles ـ إنها مسألة حياة أو موت
    - Aliás, É uma questão de vida ou... Open Subtitles في الواقع إنها مسألة حياة
    "É uma questão de vida ou de morte". Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت
    É uma questão de vida ou de morte. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت
    É uma questão de vida ou de morte. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت.
    Eu vou à rua 10, no prédio à venda, É uma questão de vida ou morte. Open Subtitles لا، قلت بأني أريد الذهاب إلى (تينث) عند بناية الـ (بليجر) أرجوك. إنها مسألة حياة أو موت
    - É uma questão de vida ou de morte. Open Subtitles إنها مسألة حياة أو موت
    Só o senhor nos pode lá levar! - É um caso de vida ou morte! Open Subtitles أنت فقط يمكنك أن توصلنا إلى هناك - إنها مسألة حياة أو موت -
    Não me interessa. Isto É um caso de vida e de morte. Open Subtitles أنا لا أهتم، إنها مسألة حياة أو موت
    Por favor, É um caso de vida ou morte. Open Subtitles رجاءً إنها مسألة حياة وموت
    Trata-se de vida ou morte. Open Subtitles إنها مسألة حياة وموت
    Era uma questão de vida ou morte. Open Subtitles أجل إنها مسألة حياة أو موت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus