"إنهم أصدقائي" - Traduction Arabe en Portugais

    • São meus amigos
        
    • São os meus amigos
        
    • São amigos
        
    Não tiro aquela visão da minha cabeça. São meus amigos. Tenho de ajudá-los. Open Subtitles أنا لا يمكنني أن أنسى ما رأيته في رأسي إنهم أصدقائي, يجب أن أساعدهم
    Por direito, São meus amigos. Só os fez porque me copiou. Open Subtitles إنهم أصدقائي أحقيّاً، لقد كسبتهم بتقليد تصرفاتي
    Os teus colegas estão metidos em coisas muito terríveis. São meus amigos. Open Subtitles ـ خلف أشياء مُروعة للغاية ـ إنهم أصدقائي
    São os meus amigos e vizinhos. TED إنهم أصدقائي وجيراني.
    São amigos. Open Subtitles ‏إنهم أصدقائي.
    Eles São meus amigos. Comprei-lhes comida. Open Subtitles إنهم أصدقائي إشتريت لهم الطعام
    Pára. Eles São meus amigos. Por favor, não os magoes. Open Subtitles توقف ، إنهم أصدقائي أرجوك ، لا تؤذيهم
    Carol e Stan Stapleton. São meus amigos, vivem aqui. Open Subtitles "كارول" و "ستان ستابليتون" إنهم أصدقائي و يعيشون هنا
    Podes confiar neles, São meus amigos. Open Subtitles بوسعكَ أنْ تثق بهم إنهم أصدقائي
    Pára de lhes chamar idiotas. São meus amigos. Open Subtitles توقفي عن نعتهم بالحمقى إنهم أصدقائي
    São meus amigos. Open Subtitles إنها مشكلتنا إنهم أصدقائي
    Todos esses caras, eles São meus amigos. Open Subtitles كل هؤلاء الشباب إنهم أصدقائي
    São meus amigos. Gostam de mim. Open Subtitles إنهم أصدقائي وهم يحبونني
    Eles São meus amigos também. Open Subtitles نعم ، إنهم أصدقائي .. أيضًا
    Não lhes chames isso. São meus amigos. Open Subtitles .لا تدعوهم هكذا .إنهم أصدقائي
    Eles São meus amigos e professores. Open Subtitles إنهم أصدقائي والمعلمين.
    Não, eles... São meus amigos. Open Subtitles لا، إنهم أصدقائي
    São os meus amigos. Open Subtitles إنهم أصدقائي يطمئنون علي
    Verónica, estes São os meus amigos. Open Subtitles فيرونيكا, إنهم أصدقائي
    Estes São os meus amigos. - Esta é a minha casa. Open Subtitles إنهم أصدقائي هذا منزلي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus