Eles nem a estão a vender. Estão a dá-la. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يقومون ببيعها إنهم يمنحونها بالمجان |
Pois. Eles nem conheciam a nossa galáxia. Pelos menos, até há pouco tempo. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يعرفون بأمر مجرتنا حتى فترة قصيرة |
Números - Eles nem sequer conseguem ver a merda das horas . | Open Subtitles | إنهم حتى لا يستطيعون إخبارك الوقت |
Entenda, Eles nem ligam para você. | Open Subtitles | أَفْهمُ إنهم حتى لا يَهتمّونَ بك |
Eles nem tentam mais esconder. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يحاولون إخفاء الأمر |
Eles nem sequer usam camisas. Usam blusas. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يرتدون قمصان ...انهم يرتدون بلوزات |
Eles nem gostam que os trate por mãe e pai. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يحبون أن أناديهم بأمي وأبي. |
Eles nem sabem. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يعلمون |
Eles nem sabem da vossa existência. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يعلمون عنكم شيئاً |
Eles nem falam a mesma língua. | Open Subtitles | - إنهم حتى لا يتحدثون بنفس اللغة |
Eles nem tentam. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يبذلون جهداً |
Eles nem sequer têm televisão. | Open Subtitles | إنهم حتى لا يملكون جهاز تلفاز |
Eles nem sequer nos veem. | Open Subtitles | سحقاً، إنهم حتى لا يروننا |