- Eles não têm sentido de humor. - Estou farto desta merda. | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم روح الدعابة لقد تعبت من هذا الهراء |
Eles não têm poderes mágicos! Era bluff! | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم الشراب السحري إنهم يحتالون علينا |
Eles não têm poderes mágicos! Era bluff! | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم الشراب السحري إنهم يحتالون علينا |
Tenho hospedado superstars, hospedado bilionários, hospedado reis, e Eles não tem nada... | Open Subtitles | لقد قمتُ بضايفة النجوم و الأثرياء، و الملوك، إنهم ليس لديهم أي شيء، |
porque o desespero, a guerra civil e a fome, embora façam parte e constituam a realidade africana, não são as únicas realidades. | TED | ﻷن البؤس، والحرب الأهلية، والجوع والمجاعات، على الرغم من أنهم جزء لا يتجزأ من واقعنا الأفريقي، إنهم ليس الواقع الوحيد. |
não são os russos, são os malditos cubanos. A GRU chamou a polícia. | Open Subtitles | إنهم ليس الأوغاد الروسية بل الأوغاد الكوبية |
Sim, eu sei, Avô. Eles não são Unicórnios. | Open Subtitles | نعم، أعلم يا جدي إنهم ليس خيول خرافية |
Eles não têm poderes mágicos. | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم القوة السحرية |
- Eles não são do banco. | Open Subtitles | إنهم ليس من البنك |
Eles não têm poderes mágicos. | Open Subtitles | إنهم ليس لديهم القوة السحرية |
Eles não são gente boa. | Open Subtitles | إنهم ليس أناس لطيفين ثقي بي |
Bom, Eles não estão trancados. | Open Subtitles | إنهم ليس محبوسون |
Eles não são estúpidos. | Open Subtitles | إنهم ليس بمغفلين. |
Eles não são teus alunos, por isso... | Open Subtitles | إنهم ليس طلابكم, لذا... |
- não são o que esperávamos. | Open Subtitles | ـ ماذا وجدت؟ ـ إنهم ليس كما يتمنوننا |