"إنهم مثل" - Traduction Arabe en Portugais

    • Parecem
        
    • são como
        
    • Eles são tipo
        
    Parecem borboletas ou pedacinhos de papel de embrulho levados pelo vento. Open Subtitles إنهم مثل الفراشات أو قطع من الورق تطير من حولنا
    Parecem a Santíssima Trindade. Eu dou-lhes o primeiro biberão. Open Subtitles إنهم مثل الثالوث المقدس سأحضر لهم زجاجة لبن
    Olha só! Parecem baratas, quando se acende a luz. Open Subtitles إنظر إليهم ، إنهم مثل الصراصير عندما تشعل الأضواء
    Eles são como os pit bulls. Eles podem sentir o medo. Open Subtitles إنهم مثل ثور صراع الثيران الذي يشتم الخوف من بعيد
    "Eles são como o Steven J. Eu não sou um génio. TED إنهم مثل استيف جوبز ، أما أنا فلست بعبقري
    Eles são tipo unicórnios. Open Subtitles إنهم مثل أحادي القرن
    Parecem leões-marinhos a posar numa rocha. Open Subtitles إنهم مثل مجموعة من الأسود يستعرضون أنفسهم على صخرة
    são como humanos, Parecem pessoas. Open Subtitles إنهم مثل البشر، فهم يبدون كأشخاص
    Só porque Parecem estranhas. Sabes que aspecto tens agora? Open Subtitles فقط لأنهم مضحكين إنهم مثل
    Parecem insectos. Open Subtitles إنهم مثل الحشرات
    Parecem larvas a rastejar num rochedo quente. Open Subtitles إنهم مثل ديدان تزحف على صخرة ساخنة!
    - Parecem pés de foca. Open Subtitles إنهم مثل زعانف كلب البحر.
    Parecem jovens deuses. Open Subtitles إنهم مثل الآلهة الصغيرة
    Parecem conchas pequeninas. Open Subtitles إنهم مثل الأصداف الصغيرة
    Parecem neurónios superativos. Open Subtitles إنهم مثل الخلايا العصبية
    são como vadias ideológicas que se movem entre odiar e não odiar. TED إنهم مثل الفاسقات صاحبات الفكر الذين يتحولون من الحقد إلى عدم الحقد.
    são como focas treinadas, mandas-lhe um peixe... e fazem o que queremos. Open Subtitles إنهم مثل الفقمات، ألقِ إليهم بالسمك، وشاهدهم وهم يتلاعبون بزعانفهم.
    são como criaturas nervosas, que saltam à tua volta e te babam toda. Open Subtitles إنهم مثل المخلوقات العصبيّة التي تقفز وتُسيل لعابها من حولك
    Eles são como os carneiros. Quando o Imperador vai, eles vão também. Open Subtitles إنهم مثل الخراف , أينما تذهب الأوبرا يذهبون

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus