"إنه الوحيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • É o único
        
    • Só ele
        
    • Ele é o
        
    • É a única
        
    É o único além de nós que sabia que o Nordberg ainda estava vivo. Open Subtitles إنه الوحيد سوانا الذى عرف أن نوردبرج ما زال حيا
    É o único que sabe alguma coisa sobre este lugar. Open Subtitles من المؤكد إنك قد جننت إنه الوحيد الذي يعرف أي شيء عن هذا المكان
    Vim procurar o teu pai. É o único em quem posso confiar. Open Subtitles أتيت لمقابلة والدك، إنه الوحيد الذي أثق به
    Só ele consegue pôr um sorriso na cara da Meghan. Open Subtitles إنه الوحيد القادر على رسم ابتسامة على محيا (ميغان)...
    Só ele nos podes ajudar David. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يمكنه مساعدتنا يا (دايفيد)
    Ele É o único que mexe na droga que estava na fotografia. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يتعامل مع العقاقير التي تملأ الصورة
    Ele É a única pessoa que esteve no acampamento deles. Open Subtitles إنه الوحيد الذي ذهب إلى المعسكر
    - Não é um amigo. É o único que consegue desactivar a bomba que palmaste, ontem. A sério? Open Subtitles ليس صديقي، إنه الوحيد القادر على تعطيل القنبلة التي سرقتها
    - Ele já não nos pode ajudar. - É o único que pode. Open Subtitles . لا يمكنه أن يساعدنا بعد الآن . إنه الوحيد الذي يمكنه ذلك
    - Ótimo. É o único que lutou com o Satterfield que eu consigo encontrar, a maior parte deles estão mortos. Open Subtitles إنه الوحيد الذي خاض نزالاً ضد ساترفيلد و الذي استطعت الوصول إليه
    Nós precisamos do surfista, ele É o único que conhece o poder dela. Open Subtitles علينا أن نحضر المتزلج , إنه الوحيد الذي يفهم قوته
    É o único que pode impedir que isto aconteça, e tu és a única que o pode permitir fazer o que acredita. Open Subtitles إنه الوحيد القادر على منع هذا من الحدوث وأنتِ الوحيدة القادرة على إعطاءه الفرصة ليفعل ما يؤمن به
    Ele É o único que diz coisas boas a seu respeito. Open Subtitles إنه الوحيد الذى لديه أي شيء جيد لقوله عنك طالما أستطيع أن أتذكر
    É o único com cofres suficientemente grandes para as minhas necessidades. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يملك خزنة ودائع كبيرة بما يكفي لتفي بالغرض.
    Ele É o único dos quatro que ainda está vivo. Temos que descobrir quem ele é e encontrá-lo. Open Subtitles إنه الوحيد الباقي على قيد الحياة من الأربعة.
    Só ele. Open Subtitles إنه الوحيد
    É a única que tenho. Open Subtitles إنه الوحيد الذي لديّ.
    É a única pessoa em quem ele confia. Open Subtitles إنه الوحيد الذي يثق به.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus