| Mantenham os olhos abertos. Ele Está na cabina telefónica. | Open Subtitles | جميعكم أبقوا أعينكم مفتوحة إنه في كابينة الهاتف |
| Ele Está na lista internacional de terroristas sob observação. | Open Subtitles | مواطن سينغالي, إنه في لائحة الإرهابيين المراقبين دولياً |
| Ele Está em coma, mas é pouco provável que recupere. | Open Subtitles | إنه في غيبوبة ، لكن من غير المحتمل تعافيه |
| Este policia que enviou para cá Está em muito má forma. | Open Subtitles | هذا الشرطي الذي بعثته إلينا إنه في حالة يرثى لها |
| Ele está no rodeo. Estás em segurança até aquilo acabar. | Open Subtitles | إنه في المسابقة ، و ستكونين بأمان حتى تنتهي |
| Está na mochila dele. Pu-lo lá para estar em segurança! | Open Subtitles | إنه في جيبه لقد وضعته في جيبه لأكون متأكدة |
| Está na sala de recuperação. Avisamos quando puderes vê-lo. | Open Subtitles | إنه في غرفة الإنعاش وسنخبرك متى يمكنك رؤيته |
| Eu sei. Já Está na cidade há algumas semanas. | Open Subtitles | أعرف، إنه في المدينة منذ بضعة أسابيع الآن |
| Ele Está na UCI no Hospital Central de Belfast. | Open Subtitles | إنه في وحدة الحالات الحرجة في المستشفى العام. |
| Como sempre Está em problemas. Como se meteu nesta alhada? | Open Subtitles | كالعادة إنه في ورطة كيف أوقع نفسه بهذه الفوضى؟ |
| Ele Está em cirurgia agora, mas, um deslize e ele morrerá. | Open Subtitles | إنه في العملية الآن, لكن إلى حد ما حالته حرجة. |
| Está em Buckman Cove. Descobriram um cadáver. | Open Subtitles | إنه في بكمان كوف,اكتشف بعض صيادي السمك جثة هناك |
| Era o Clark. Ele está no hospital. O Billy vai recuperar. | Open Subtitles | كان هذا كلارك إنه في المستشفى بيلي سوف يتعافى بالكامل |
| Ele está no compartimento de carga, mas você trancou-o. | Open Subtitles | إنه في المخزن الرئيسي يا سيّدي، لكنك أغلقته |
| Não posso. Ele está no México com a Sally. | Open Subtitles | لا أستطيع , إنه في المكسيك مع سالي |
| É no outro lado daquelas árvores. Nada de guardas, nada de vedações. | Open Subtitles | إنه في الجانب الآخر من تلك الأشجار بلا حراس ولا سياج.. |
| Desde então Está num hospício. Nem sabe que a mulher morreu. | Open Subtitles | إنه في مصح منذ وقتها ولا يعرف حتى أن زوجته قد ماتت |
| Ele está a morrer, pelo amor de Deus! | Open Subtitles | قل له لا استطيع إنه في آخر ايام حياته بالله عليك |
| Vou buscar o Ho. Ele está numa daquelas duas cabanas. | Open Subtitles | سأذهب لإنقاذ "هو" إنه في أحد هذين الكوخين هناك |
| Ele tem 8. Isso faria com que o tivesse tido aos 14. | Open Subtitles | إنه في الثامنة وهذا يعني أنه كان عمري أربعة عشر عاماً |
| Ele levou-me o carro... Por aqui! Ele está lá fora! | Open Subtitles | لقد سرق سيارتي، من هذا الطريق إنه في الخارج |
| - Está no local, senhor, mas encontrou cobertura por perto. | Open Subtitles | إنه في الموقع، سيدي لكنه اتخذ غطاءً للاحتماء في مكانٍ قريب |
| É em todas as línguas com que tive contacto até hoje. | TED | إنه في كل اللغات التي تعاملت معها حتى الآن. |
| Está nos Estados Unidos. Está bem na vida. Abriu una loja. | Open Subtitles | إنه في الولايات المتحدة الآن إنه ثري جداً يمك محلاً هناك |
| É, na verdade, uma forma de ser, que está aqui e é verdadeira para qualquer coisa que seja criativa. | TED | إنه في الواقع أسلوب حياة، موجود هنا، وهذا صحيح بالنسبة لكل شيء إبداعي. |
| Ele Está nas árvores... no vento, dentro de ti. | Open Subtitles | إنه في الأشجار.. في الرياح.. في داخلك أنت |