Bem, disseste que Ele não estava, e como regra pego em tudo o que dizes, e vou no sentido oposto. | Open Subtitles | حسناً, لقد قلتِ إنه لم يكن كذلك, و كقاعده أأخذ ما تقولينه و اعكسه في الإتجاه الآخر تماماَ |
Ele não estava apenas desafiando o Papa, mas o principal monarca da Europa, Imperador do Sacro Romano, Carlos V. | Open Subtitles | إنه لم يكن فقط يواجه البابا بل أيضًا حاكم أوروبا الأكثر قوة الإمبراطور الروماني المقدس، تشارلز الخامس |
Ele não era um bom nadador. | Open Subtitles | إنه لم يكن سباحاً ماهراً |
Ele não era dos meus. | Open Subtitles | إنه لم يكن من أتباعي. |
- Não foi o puma. - Ainda está lá fora na gaiola. | Open Subtitles | إنه لم يكن أسد الجبل إنه ما زال بالقفص خارجا |
Quer dizer, quem sabe se Ele não foi provocado ou algo do tipo? | Open Subtitles | أعني ، من قال إنه لم يكن مستفز في تلك النقطه ؟ |
A culpa não é tua. | Open Subtitles | إنه لم يكن خطأك |
É melhor assim, visto que não era o Tintim. | Open Subtitles | هذا جيد أيضا ، إنه لم يكن , تــــــــن تـــــــــن |
Não é que fosse um encontro ou assim, certo? | Open Subtitles | إنه لم يكن موعد أو اي شيء , صحيح؟ |
Ele não estava a roubar-te a ti, estava a roubar-nos a nós. | Open Subtitles | إنه لم يكن يسرق منك بل كان يسرق منّا نحن ايضا. |
Havia um homem baleado como todos os outros, mas ele...não estava doente. | Open Subtitles | كان هناك رجل تم إرداؤه كالبقية إلاّ إنه لم يكن مريضاً |
Reparei que Ele não estava focado no que eu dizia. | Open Subtitles | لاحظت إنه لم يكن مركز مع أي كلمه قلتها |
Não. Acabei de vir de lá. Ele não estava lá. | Open Subtitles | لا, لقد أتيت للتو من هناك, إنه لم يكن هناك |
Ele não estava a pressionar-te para seres brando com eles. - Estava a dar-te uma história. | Open Subtitles | تمهل,إنه لم يكن يحاول إستمالتك لتخفف من تقريعك لهم لقد كان يُعطيك قصة. |
Ele não estava propriamente em boa forma e era uma pessoa com uma calma, muito rebuscada. | Open Subtitles | إنه لم يكن بذلك المظهر المُناسب، لكنه يحظى بهدوء رائع ،الذي كان لحداً ما مُتقن. |
Ele não era especialista. | Open Subtitles | إنه لم يكن متخصصاً |
Ele não era do nosso campo. | Open Subtitles | إنه لم يكن من معسكرنا |
Ele não era assim antes. | Open Subtitles | إنه لم يكن مثل هذا من قبل |
- Não foi uma decisão fácil, mas um homem mais novo, ideias novas. | Open Subtitles | إنه لم يكن بالقرار السهل و لكن... الرجل الأصغر سنا لديه أفكار أفضل. |
Ele não foi concebido para ser feliz. | Open Subtitles | إنه لم يكن من المقدر له أن يكون سعيدًا |
A culpa não é tua! | Open Subtitles | إنه لم يكن خطأك |
Disse que não era o bastante. Então mergulhei de volta. | Open Subtitles | وقد قال إنه لم يكن كافياً لبناء القضية لذا فقد غصت مرة أخرى |
Não é que fosse um encontro ou assim, certo? | Open Subtitles | إنه لم يكن موعد أو اي شيء , صحيح؟ |