Não é da minha conta, mas procura um trabalho decente! | Open Subtitles | إنه ليس من شأني ولكن ابحث عن وظيفة لائقة |
Não é da minha conta. Mas é, não é? | Open Subtitles | ـ إنه ليس من شأني ـ لكنه كذلك , أليس كذلك؟ |
Me desculpe, Não é da minha conta. | Open Subtitles | أنا آسفه، إنه ليس من شأني |
Não me diz respeito, mas sabes que a lágrima no canto do olho dela não é verdadeira, não sabes? | Open Subtitles | إنه ليس من شأني ولكنك تعلمين ان تلك الدمعه تحت عينها ليست حقيقيه صحيح؟ |
Mas Não me diz respeito. | Open Subtitles | لكنه .. لا .. إنه ليس من شأني. |
Não sou eu quem tem de dizer alguma coisa e não vou fazê-lo, mas todos sabem. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني قول شيء و لن أفعل -لكن الجميع يعرف |
Não sou eu quem tem de dizer alguma coisa e não vou fazê-lo, mas todos sabem. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني قول شيء و لن أفعل -لكن الجميع يعرف |
Desculpa Mamo, sei que Não é da minha conta, mas não é 14 que dá azar, é o 13. | Open Subtitles | أسف (مامو), إنه ليس من شأني (لكن (13) من يجلب النحس وليس (14 |
Não é da minha conta, mas... | Open Subtitles | إنه ليس من شأني, ولكن |
-Bem, Não é da minha conta, mas o Atticus não está a atirar hoje para lhe dar o lugar. | Open Subtitles | -حسناً, إنه ليس من شأني ولكن (آتيكيس) لن يصطاد اليوم ليفسح المجال لك |
- Não é da minha conta... | Open Subtitles | إنه ليس من شأني |
- Não é da minha conta. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني. |
Sim, isso Não é da minha conta. | Open Subtitles | نعم، إنه ليس من شأني |
Não me diz respeito. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني |
Não me diz respeito. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني. |
Não me diz respeito. | Open Subtitles | إنه ليس من شأني. |