Mas não se sinta usada. Isso É temporário. | Open Subtitles | لا تقلقي بخصوص الشعور بالإستغلال إنه مؤقت |
Claro, não é para engolir. É temporário até arranjarmos a canalização. | Open Subtitles | لا تبتلعه إنه مؤقت فقط حتى تنتهي المؤآمرة |
O que está a acontecer aqui, entre nós, É temporário. | Open Subtitles | ما الذي يحدث هنا لثلاثتنا، إنه مؤقت فحسب |
Sei o que estão a pensar, "que raio estamos a fazer aqui"? Não se preocupem, É temporário. | Open Subtitles | أعرف بماذا تفكرون " ماذا نفعل هنا بحقّ الجحيم؟ " لاتقلقوا إنه مؤقت |
É apenas temporário, até eu descobrir o que é bom para mim. | Open Subtitles | إنه مؤقت حتى أجد ما هو صواباً لي - .نعم - |
Vivemos aqui há 12 anos e há 12 anos que dizemos que isto É temporário, mas não é. | Open Subtitles | لقد عشنا هنا لـ12 سنة... ولـ12 سنة نحن نقول... إنه مؤقت, لكنه ليس كذلك. |
É temporário, até encontrar algo melhor. | Open Subtitles | إنه مؤقت فقط حتى أجد شيئا ًأفضل. |
Relaxa. É temporário. | Open Subtitles | هدئ أعصابك إنه مؤقت فحسب |
- É temporário. | Open Subtitles | إنه مؤقت |
É temporário. | Open Subtitles | إنه مؤقت |
É temporário, acredita. | Open Subtitles | إنه مؤقت ثق بي |
É temporário. | Open Subtitles | إنه مؤقت |
Tudo É temporário! | Open Subtitles | إنه مؤقت - ! |
É, eu não preciso de muito. É apenas temporário. | Open Subtitles | حسناً ، أنا لا أحتاج الكثير إنه مؤقت |
O que lhe fiz agora É apenas temporário. Por isso, sim, devia ir. Claro. | Open Subtitles | حسنا ، هذا ما قمت به ، إنه مؤقت فقط إذا نعم ، كان يجدر بنا ذلك |