"إنه هذا" - Traduction Arabe en Portugais

    • É este
        
    • é esta
        
    • É aquele
        
    • É isto
        
    É este "site" na Internet. TED إنه هذا الموقع. يوجد فيه الكثير من الأشياء المختلفة.
    Sou eu. Tens a certeza que É este lugar? Open Subtitles مرحباً، هذا أنا، هل أنت متأكد إنه هذا المكان؟
    Não, É este maldito portátil. Não consigo encontrar os apontamentos do meu Clube de Literatura. Open Subtitles لا، إنه هذا الحاسوب المحمول لا أستطيع إيجاد ملاحظاتي لنادي الكتاب
    é esta, com o fio cor-de-laranja nas traseiras. Open Subtitles إنه هذا المنزل مع السلك البرتقالي في الخلف
    - Oh, vês, é esta coisinha aqui. Open Subtitles أوه ، رأيت . إنه هذا الشيء الصغير هنا المعذرة
    É aquele período mágico do ano quando tudo é possível. Open Subtitles إنه هذا الوقت السحري من العام الذي يصبح به أي شيء ممكن
    Eu entendi. Não é ter relações sexuais que é um grande acordo, É isto. Open Subtitles انه ليس ممارسة الجنس بالأمر الجلل , إنه هذا
    É este vestido! Quando coloco os seios, as costas saltam para fora! Open Subtitles إنه هذا الثوب، حين أضع مقدمتي به تبرز مؤخرتي
    Não sei, Cynth, É este lugar. Open Subtitles لا أعرف سينث إنه هذا المكان فحسب ، أحب المكان هنا
    É este lugar, este escritório. Se deixar ele muda-o. Open Subtitles إنه هذا المكان والمكتب قد يغيرك إذا سمحت له
    É este coletor sem movimento, com estes 6 chifres em forma de tuba. Cada um deles capta luz da seguinte forma se a luz solar incidir exatamente aqui ressalta para o centro, o alvo, diretamente, mas se o sol está fora do eixo e incide lateralmente, pode atingir dois locais e fazer dois ressaltos. TED إنه هذا المجمع بالست أبواق كل منها تجمع الضوء كالتالي إذا ضربت أشعة الشمس هنا قد تنعكس مباشرة إلى المركز، نقطة التركيز ولكن إذا كانت الشمس مائلة وآتية من الجانب قد تضرب نقطتين وتنعكس مرتين
    É este cérebro. Open Subtitles إنه هذا الدماغ الذي انتحل شخصيته
    É este homem aqui. Open Subtitles إنه هذا الرجل. هل تمانع لو ...
    É este polícia. Open Subtitles إنه هذا الشرطي,
    Fabio, desculpa, estou a falar a sério, desculpa, mas é esta frase que tenho de dizer: Open Subtitles فابيو، أنا آسف آسف حقا إنه هذا السطر الذي يجب أن أقوله:
    é esta questão que gostaria de abordar hoje. Open Subtitles . إنه هذا السؤال الذي أرغب بطرحه اليوم
    é esta sociedade ♪ que está a matar-me. TED إنه هذا المجتمع الذي يقتلني
    Não, É aquele homem, o dono, Ernie Paseo. Open Subtitles لا، إنه هذا الرجل، المالك، إيرني باسيو
    - É aquele tipo. - Aquele desgraçado? - Sim. Open Subtitles إنه هذا الرجل أهو هذا الرجل اللعين؟
    É aquele rapaz que ela conheceu. Open Subtitles إنه هذا الفتى الذي قابلته
    É isto ou uma daquelas poses de pato que as pessoas fazem aqui. Open Subtitles حسناً , إنه هذا أو كل رؤوس البط الذي يفعلونها الناس هنا.
    É isto, mon ami. Chegou para si hoje. Open Subtitles إنه هذا يا صديقي، لقد وصلك اليوم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus