"إنه يريدني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Ele quer
        
    • Ele quer-me a mim
        
    • Quer que
        
    • Ele deseja-me
        
    Ele quer que eu comece a trabalhar para ele esta manhã, dentro de 20 minutos. Open Subtitles ‫بالحقيقة إنه يريدني بدء العمل اليوم ‫خلال 20 دقيقة
    Deus, Ele quer que isto termine e que lhe dê o teu dinheiro. Open Subtitles يا إلهي , إنه يريدني أن أنهي الأمر و يستولي هو على مالِك
    Isto é de loucos. Ele quer que lhe tire os poderes e que o deixe normal. Open Subtitles إنه يريدني أن أخذ قدراته وأجعله طبيعياً.
    Ele quer que eu passe por um sofrimento pelo qual não quero passar. Open Subtitles إنه يريدني أن أعاني من التعاسة التي لا أريد أعانيها
    Ele quer-me a mim. Quer, não quer? Open Subtitles إنه يريدني, أليس كذلك؟
    Ele deseja-me. Estou satisfeita. Já podemos ir. Open Subtitles إنه يريدني أنا بخير، يمكنا الذهاب الأن
    Eu pensar... Ele quer que eu pense. Open Subtitles اعِد التفكير، إنه يريدني أن أعيد التفكير بالأمر.
    Ele quer que vos passe a mensagem dele. Open Subtitles إنه يريدني أن أوصل إليكم رسالته
    De qualquer maneira, Ele quer que eu o mate. Open Subtitles على أيه حال إنه يريدني ان أقتله
    Não. Ele quer que vos destrua a todos. Open Subtitles كلا، إنه يريدني أن أدمركم جميعاً
    Ele quer que eu lhe ligue quando for para Varner. Open Subtitles "إنه يريدني أن أتصل به و أنا بطريقي إلى "فارنر
    ...a congressista da Califórnia... Ele quer que encontre algo sobre si. Open Subtitles إنه يريدني أن أبحث عن شيء ضِدك
    Disse para ficar atrás de mim! É a mim que Ele quer. Open Subtitles قلت إحتموا خلفي إنه يريدني أنا، أنا
    Ele quer que eu vá. Open Subtitles إنه يريدني أن أذهب
    Ele quer que eu vá. Open Subtitles إنه يريدني أن أذهب
    É a mim que Ele quer. E vai ter-me. Open Subtitles إنه يريدني وسوف يحصل علي
    Ele quer que me mude com ele. Open Subtitles إنه يريدني أن أنتقل معه
    Ele quer que eu o encontre. Open Subtitles إنه يريدني أن أجده.
    Não estou a mentir. Ele quer-me a mim. Open Subtitles أنا لا أكذب,إنه يريدني

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus