Ele quer que eu comece a trabalhar para ele esta manhã, dentro de 20 minutos. | Open Subtitles | بالحقيقة إنه يريدني بدء العمل اليوم خلال 20 دقيقة |
Deus, Ele quer que isto termine e que lhe dê o teu dinheiro. | Open Subtitles | يا إلهي , إنه يريدني أن أنهي الأمر و يستولي هو على مالِك |
Isto é de loucos. Ele quer que lhe tire os poderes e que o deixe normal. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أخذ قدراته وأجعله طبيعياً. |
Ele quer que eu passe por um sofrimento pelo qual não quero passar. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أعاني من التعاسة التي لا أريد أعانيها |
Ele quer-me a mim. Quer, não quer? | Open Subtitles | إنه يريدني, أليس كذلك؟ |
Ele deseja-me. Estou satisfeita. Já podemos ir. | Open Subtitles | إنه يريدني أنا بخير، يمكنا الذهاب الأن |
Eu pensar... Ele quer que eu pense. | Open Subtitles | اعِد التفكير، إنه يريدني أن أعيد التفكير بالأمر. |
Ele quer que vos passe a mensagem dele. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أوصل إليكم رسالته |
De qualquer maneira, Ele quer que eu o mate. | Open Subtitles | على أيه حال إنه يريدني ان أقتله |
Não. Ele quer que vos destrua a todos. | Open Subtitles | كلا، إنه يريدني أن أدمركم جميعاً |
Ele quer que eu lhe ligue quando for para Varner. | Open Subtitles | "إنه يريدني أن أتصل به و أنا بطريقي إلى "فارنر |
...a congressista da Califórnia... Ele quer que encontre algo sobre si. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أبحث عن شيء ضِدك |
Disse para ficar atrás de mim! É a mim que Ele quer. | Open Subtitles | قلت إحتموا خلفي إنه يريدني أنا، أنا |
Ele quer que eu vá. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أذهب |
Ele quer que eu vá. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أذهب |
É a mim que Ele quer. E vai ter-me. | Open Subtitles | إنه يريدني وسوف يحصل علي |
Ele quer que me mude com ele. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أنتقل معه |
Ele quer que eu o encontre. | Open Subtitles | إنه يريدني أن أجده. |
Não estou a mentir. Ele quer-me a mim. | Open Subtitles | أنا لا أكذب,إنه يريدني |