É só uma desculpa para alguns fanáticos incitar os desesperados e fazer seu nome em cima deles. | Open Subtitles | إنّه مجرّد مبرّر لبعض المتطرّفين ليحرّضوا اليائسين ليكتسبوا شهرةً لأنفسهم |
- Não, não faz mal. É só um alerta para quando aparece um nome que nos interessa. | Open Subtitles | إنّه مجرّد تنويه شبكي في حالة ظهر اسم مثير للإهتمام |
É só uma possibilidade. | Open Subtitles | إنّه مجرّد إحتمال. الأمر ليس مثل أنّ لدينا |
Não há nada a dizer. É apenas um trabalho. | Open Subtitles | لا يوجد ما يستوجب الحديث، إنّه مجرّد عمل |
Leva isto. É apenas água, alguns petiscos e coisas básicas. | Open Subtitles | خذي هذه، إنّه مجرّد ماء وأكلات خفيفة وبضعة مستلزمات |
É apenas mais um dia em que as pessoas comem peru. | Open Subtitles | إنّه مجرّد يوم آخر يأكل الناس فيه ديك الحبش |
Depressa! Ele É apenas um homem! Podes matá-lo com uma palavra mágica. | Open Subtitles | إنّه مجرّد رجل يمكنك قتله بكلمة سحريّة واحدة |
Não, fico bem. É só uma simulação. | Open Subtitles | كلّا، سأكون بخير، إنّه مجرّد عرض تجريبيّ. |
É só um pedaço de vidro sem valor. | Open Subtitles | إنّه مجرّد قطعة عديمة الفائدة مِن الزجاج |
É só um sapato, não faz diferença nenhuma. | Open Subtitles | إنّه مجرّد حذاء، لا يعني شيئاً |
É só um sonho. Tu sabes que estás seguro comigo. | Open Subtitles | إنّه مجرّد حلم، تعرف أنّك بأمان معي. |
É só um empréstimo. Vou pagar tudo. | Open Subtitles | إنّه مجرّد قرض، سأعيد تسديه لها. |
- Por favor, não me deixes cair. - Vá lá, É só uma cabeça. | Open Subtitles | أرجوكما لا تسقطاني - كفاكِ، إنّه مجرّد رأس - |
Culpa minha. É só uma costela com sangue. | Open Subtitles | خطأي، إنّه مجرّد ضلعٍ تخضّله الدّماء |
É apenas rotina. Vamos até à minha secretária? Você parece... diferente. | Open Subtitles | إنّه مجرّد روتين طبيعي هلا أتيتِ إلى مكتبي ، من فضلك؟ |
Não, É apenas uma alfinetada. Não aleija nada. | Open Subtitles | كلا ، إنّه مجرّد وخزة لا يؤذي إلاّ قليلاً |
É apenas magia, sabem. Tenho praticado a tentar capturar a Rainha da Neve. | Open Subtitles | إنّه مجرّد سحر كنت أتدرّب عليه للإمساك بملكة الثلج |
É apenas, uma certa parte do corpo... foi empurrado por outra parte do corpo para um efeito cómico. | Open Subtitles | إنّه مجرّد جزء منالجسم... دفع إلى جزء آخر بطريقة كرتونية. |
É apenas meditação e dieta vegetariana? | Open Subtitles | إنّه مجرّد تأمّل و نمط غذائي نباتي. |
É apenas um fedelho inútil! | Open Subtitles | إنّه مجرّد طفل شقيّ عديم الفائدة. |
Ele É apenas um meio para um fim, querida. | Open Subtitles | إنّه مجرّد وسيلة لبلوغ هدف يا عزيزتي |