"إنّي سعيد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Estou feliz
        
    • Fico feliz
        
    • Fico contente
        
    • Estou muito feliz
        
    • Estou contente
        
    Estou feliz que alguém está na bola. Open Subtitles حسنٌ، إنّي سعيد أنّ أحدٌ ما قد اكتشف ذلك
    - Não foi agredida? Presumo que teria dito alguma coisa se tivesse sido. Não me interprete mal, Estou feliz que não foi, Open Subtitles أفترض أنّكِ لقُلتِ شيئا لو أصابك ذلك لا تفهميني خطأ، إنّي سعيد لأنّه لم يحدث
    Estou feliz que tenha voltado, porque preciso de um favor. Open Subtitles إنّي سعيد لعودتك، لأنّي أحتاج صنيعاً
    Fico feliz por aceitares quem agora és mas tudo o que fiz para obter isto fi-lo por ti. Open Subtitles أنصتي، إنّي سعيد برضائك عن كينونتك الحالية لكن كلّ ما فعلته كان لأجلب لك هذا الترياق
    Fico feliz em ajudar, se estiver bem para si. Open Subtitles حسناً، إنّي سعيد لتقديم المُساعدة، طالما تكونين أنتِ مُوافقة.
    Fico contente pela tua nova estima pelo meu guarda-roupa, mas hoje de todos os dias, tens de ter mais cuidado. Open Subtitles إنّي سعيد بإمتنانكِ الحديث لخزانة ملابسي، لكن اليوم يجب أن تكوني أكثر حذراً.
    Estou muito feliz por terem vindo. Open Subtitles إنّي سعيد لحضوركما.
    Estou feliz pela lenda ser falsa. Open Subtitles إنّي سعيد أنّ تلكَ الأسطورة كانت زائفة.
    Estou feliz que me tenhas convidado para acompanhar-te. Open Subtitles إنّي سعيد جدًّا لأنّك دعوتني لأرافقك.
    Estou feliz que ela esteja bem. Open Subtitles إنّي سعيد لأنّها ستكون بخير
    Laurel, Estou feliz por recuperares o teu trabalho no gabinete do procurador. Open Subtitles (لورل)، إنّي سعيد حقًّا باستردادك وظيفتك في مكتب المدّعي العام.
    Estou feliz em vê-lo. Open Subtitles إنّي سعيد جدًا برؤيتك ثانية.
    A dor, a solidão... Fico feliz de saber que tinhas alguém que se preocupava contigo. Open Subtitles الألم والوحدة، إنّي سعيد لأنّك كنتِ مع أحد اهتمّ بك.
    Fico feliz a fazer o que faço agora, e é o que interessa, não? Open Subtitles إنّي سعيد بما أعمله حاليًا، وهذا كلّ ما يهمّ، صحيح؟
    Fico feliz em vê-la neste bom humor. Open Subtitles إنّي سعيد لرؤيتكِ في هذا المزاج الحسن.
    "Foi a última coisa que ela me disse. "Fico feliz por ter sido uma coisa boa... porque ela era muito severa". Open Subtitles "لقد كان آخر ماقلته لي، إنّي سعيد أنّه كان قولًا لطيفًا، لأنّها كانت قاسية جدًا."
    Fico feliz por ambos. Open Subtitles إنّي سعيد من أجلكما.
    Irritaste a Davina. Fico feliz que vocês finalmente se conheceram. Open Subtitles لقد أغضبتِ (دافينا)، إنّي سعيد أنّكما التقيتما أخيرًا.
    Meu, Fico contente com a velocidade. Open Subtitles . إنّي سعيد أنّ هذا يجري بسرعة، بالتأكيد
    Bem Fico contente em ver que fizeram as pazes. Open Subtitles جيد. إنّي سعيد لرؤيتكما متصالحان.
    Estou muito feliz por estares aqui. Open Subtitles . إنّي سعيد حقاً بوجودكِ هنا
    Estou contente por haver alguém na sala que te irrita mais do que eu. Open Subtitles إنّي سعيد وحسب لوجود شخص في الغرفة يُغضبكِ أكثر منّي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus