Estou feliz que alguém está na bola. | Open Subtitles | حسنٌ، إنّي سعيد أنّ أحدٌ ما قد اكتشف ذلك |
- Não foi agredida? Presumo que teria dito alguma coisa se tivesse sido. Não me interprete mal, Estou feliz que não foi, | Open Subtitles | أفترض أنّكِ لقُلتِ شيئا لو أصابك ذلك لا تفهميني خطأ، إنّي سعيد لأنّه لم يحدث |
Estou feliz que tenha voltado, porque preciso de um favor. | Open Subtitles | إنّي سعيد لعودتك، لأنّي أحتاج صنيعاً |
Fico feliz por aceitares quem agora és mas tudo o que fiz para obter isto fi-lo por ti. | Open Subtitles | أنصتي، إنّي سعيد برضائك عن كينونتك الحالية لكن كلّ ما فعلته كان لأجلب لك هذا الترياق |
Fico feliz em ajudar, se estiver bem para si. | Open Subtitles | حسناً، إنّي سعيد لتقديم المُساعدة، طالما تكونين أنتِ مُوافقة. |
Fico contente pela tua nova estima pelo meu guarda-roupa, mas hoje de todos os dias, tens de ter mais cuidado. | Open Subtitles | إنّي سعيد بإمتنانكِ الحديث لخزانة ملابسي، لكن اليوم يجب أن تكوني أكثر حذراً. |
Estou muito feliz por terem vindo. | Open Subtitles | إنّي سعيد لحضوركما. |
Estou feliz pela lenda ser falsa. | Open Subtitles | إنّي سعيد أنّ تلكَ الأسطورة كانت زائفة. |
Estou feliz que me tenhas convidado para acompanhar-te. | Open Subtitles | إنّي سعيد جدًّا لأنّك دعوتني لأرافقك. |
Estou feliz que ela esteja bem. | Open Subtitles | إنّي سعيد لأنّها ستكون بخير |
Laurel, Estou feliz por recuperares o teu trabalho no gabinete do procurador. | Open Subtitles | (لورل)، إنّي سعيد حقًّا باستردادك وظيفتك في مكتب المدّعي العام. |
Estou feliz em vê-lo. | Open Subtitles | إنّي سعيد جدًا برؤيتك ثانية. |
A dor, a solidão... Fico feliz de saber que tinhas alguém que se preocupava contigo. | Open Subtitles | الألم والوحدة، إنّي سعيد لأنّك كنتِ مع أحد اهتمّ بك. |
Fico feliz a fazer o que faço agora, e é o que interessa, não? | Open Subtitles | إنّي سعيد بما أعمله حاليًا، وهذا كلّ ما يهمّ، صحيح؟ |
Fico feliz em vê-la neste bom humor. | Open Subtitles | إنّي سعيد لرؤيتكِ في هذا المزاج الحسن. |
"Foi a última coisa que ela me disse. "Fico feliz por ter sido uma coisa boa... porque ela era muito severa". | Open Subtitles | "لقد كان آخر ماقلته لي، إنّي سعيد أنّه كان قولًا لطيفًا، لأنّها كانت قاسية جدًا." |
Fico feliz por ambos. | Open Subtitles | إنّي سعيد من أجلكما. |
Irritaste a Davina. Fico feliz que vocês finalmente se conheceram. | Open Subtitles | لقد أغضبتِ (دافينا)، إنّي سعيد أنّكما التقيتما أخيرًا. |
Meu, Fico contente com a velocidade. | Open Subtitles | . إنّي سعيد أنّ هذا يجري بسرعة، بالتأكيد |
Bem Fico contente em ver que fizeram as pazes. | Open Subtitles | جيد. إنّي سعيد لرؤيتكما متصالحان. |
Estou muito feliz por estares aqui. | Open Subtitles | . إنّي سعيد حقاً بوجودكِ هنا |
Estou contente por haver alguém na sala que te irrita mais do que eu. | Open Subtitles | إنّي سعيد وحسب لوجود شخص في الغرفة يُغضبكِ أكثر منّي. |