"إنْ لمْ يكن لديك" - Traduction Arabe en Portugais

    • se não te
        
    Agora, vou ficar com esse anel, se não te importas. Open Subtitles والآن سآخذ ذلك الخاتم إنْ لمْ يكن لديك مانع
    Acho que vou ficar com ela, se não te importares. Open Subtitles -أرى أنْ أحتفظ به إنْ لمْ يكن لديك مانع
    Dito isto, se não te importas, tenho os meus problemas para tratar. Open Subtitles وبعد قول هذا إنْ لمْ يكن لديك مانع... لديّ مشاكل خاصّة أحلّها
    Bela, gostaria de ir contigo, se não te importares. Open Subtitles أودّ مرافقتكِ يا (بِل) إنْ لمْ يكن لديك مانع
    - se não te importares. Open Subtitles - إنْ لمْ يكن لديك مانع -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus