"إن أمي" - Traduction Arabe en Portugais

    • A minha mãe
        
    • A mãe
        
    • A mamãe
        
    • minha mãe está
        
    Ainda bem que A minha mãe não foi, pois as ruas estavam cheias de gente a olhar para as estátuas e monumentos, e as pessoas eram barulhentas e mal educadas. Open Subtitles جيد ، إن أمي كانت ترتاح لأن الشوارع كانت تعج بالناس ينظرون للتماثيل والنصب التذكارية
    Além disso, A minha mãe vai trazer os miúdos logo e eu acho que deve haver pelo menos um adulto sóbrio na sala. Open Subtitles بالإضافه إن أمي ستأتي بالأطفال لاحقاً و اعتقد إنه يجب أن يكون هناك شخص واعِ علي الأقل في الغرفه
    A minha mãe diz que sim, mas francamente, tenho as minhas dúvidas se ela é A minha mãe. Open Subtitles إن أمي تقول ذلك، ولكنني في الحقيقة أشك في علاقتي بها من الأصل
    A minha mãe era espanhola, e o meu pai francês. Open Subtitles إن أمي إسبانية و أبي فرنسي أنا أفهم ستة لغات
    A mãe é demais, pai. Não sei porque a deixaste. Open Subtitles إن أمي رائعة يا أبي لا أدري كيف إستطعت أن تتركها تذهب
    A mamãe fica brava se eu fico muito aqui. Open Subtitles إن أمي تنزعج قليلاً إذا بقيت هنا فترة طويلة
    minha mãe está insinuando que há um propósito duplo nisso? Open Subtitles إن أمي الطيبة أيها السادة تلمّح بحساسيتها المعهودة أن هنالك غرضًا آخر لهذه المراسم المصطنعة
    Olha, A minha mãe não está em casa. Queres levar-me? Open Subtitles إن أمي ليست في المنزل أريد أن تقلني ؟
    Nas raras ocasiões que A minha mãe se lembrava do meu aniversário, apenas me atirava o cartão de crédito e dizia-me para comprar qualquer coisa. Open Subtitles إن أمي في مناسبات نادرة تتذكر عيد ميلادي فهي تقوم برمي بطاقتها الذهبية إلي
    A minha mãe entrou em parto a seguir a ter andado numa montanha russa. Open Subtitles إن أمي دخلت بالمخاض بعد صعودها قطار الملاهي
    A minha mãe disse-me que o quarto me pertencia, que era o meu espaço. Open Subtitles إن أمي قالت أن غرفة الخردوات هي لي و هي فضائي
    Não, não. A minha mãe quer-me em casa. Open Subtitles لا ، لا ،بل إن أمي تريدني أن أعود إلى البيت
    Era A minha mãe ao telefone. Disse-lhe que não voltava a casa. Open Subtitles إن أمي من كانت على الهاتف اليوم أخبرتها أنني لن أعود للمنزل.
    Uh, A minha mãe e a Bunny são amigas há, tipo, 200 anos. Open Subtitles إن أمي وباني صديقات من ما يقرب من مائتي عام
    Por um segundo, pensei que A minha mãe tinha regressado. Open Subtitles ظننت لمدة قصيرة إن أمي عادت ثانية
    Sim. - A minha mãe comprou-me, ela tem bom gosto. Open Subtitles - إن أمي تدير محلاً صغيراً لهذه الملابس.
    A minha mãe nem sequer sabe disso! Só contei à minha bubi, A mãe do meu pai. Open Subtitles إن أمي لا تعرف شيئاً عن هذا و لكن من يعرف هي (بوبي) والدة أبي
    A minha mãe está a cair num precipício, e está a levar-me com ela. Open Subtitles إن أمي تسقط للهاويه وتسحبني معها
    A minha mãe está a ser comida por um cão e não posso fazer nada! Open Subtitles إن أمي يأكلها كلب، وانا لا أستطيع ان افعل لها شيئاً!
    A minha mãe está numa cadeira de rodas. Open Subtitles إن أمي من ذوي الاحتياجات الخاصة.
    Mas pensei que A mãe precisasse da tua ajuda. Open Subtitles لكن أعتقد إن أمي تحتآج إلى مسآعدتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus