Não precisas me acompanhar à porta, Está um gelo e... | Open Subtitles | ليس عليك أن توصّلني للداخل ... إن الجو بارد |
Está um pouco frescote para que as minhas miúdas ensaiem no exterior. Sim? | Open Subtitles | إن الجو بارد قليلا على فتياتي للتدرب بالخارج |
Está um gelo lá fora. Não o podemos simplesmente meter na rua. | Open Subtitles | إن الجو بارد جداً ، لايمكننا أن نرميه خارجاً! |
De qualquer maneira, preocupo-me contigo aqui. Sabes, Está muito... sol. | Open Subtitles | على أية حال، أنا قلق لوجود بالخارج هنا، إن الجو مشمس للغاية |
Está muito calor aquii. | Open Subtitles | إن الجو حار أكثر من المعتاد هنا على أية حال |
Está um gelo. Podes desligar o ar? | Open Subtitles | إن الجو بارد هل بإمكانك إغلاق التكييف |
Anda, Zoe. Está um frio de rachar. | Open Subtitles | "زوي", هيا, إن الجو بارد جداً هنا |
Está um calor. Isto mais parece uma sauna... | Open Subtitles | إن الجو حار كأنه منزل عرق هنا |
Está um gelo aqui em baixo. | Open Subtitles | إن الجو متجمد هنا |
Está um bocado frio. | Open Subtitles | إن الجو بارد قليلا |
Está um gelo na rua, meu. | Open Subtitles | إن الجو بارد جداً في الخارج |
Está um pouco escuro aqui. | Open Subtitles | إن الجو مظلم بعض الشيء هنا |
Está um autentico gelo lá fora. | Open Subtitles | إن الجو متجمّد حرفياً بالخارج |
Sobe, rapaz. Está um frio de rachar! | Open Subtitles | -إصعد يابني، إن الجو بارد هناك . |
- Está um gelo. | Open Subtitles | - إن الجو بارد. |
Vou dar um mergulho. Está muito calor aqui. Querida. | Open Subtitles | سوف أغطس قليلا إن الجو حر جداً هنا حبيبتي |
Está muito frio para essas tolices. | Open Subtitles | إن الجو بارد جدا من أجل أي من ذلك الهراء. |
Está muito frio e tu és muito teimosa para continuar este debate agora. | Open Subtitles | إن الجو بارد للغايه و أنتِ عنيده للغايه بالنسبه لى لأُكمل هذا النقاش الآن. |
Está muito quente e sabemos que é desagradável... | Open Subtitles | إن الجو حار في الخارج نحن نتفهم أن الوضع غير مريح - هيا، اذهبوا - |
- É que Está muito calor. | Open Subtitles | ـ إن الجو حار جداً .. |