"إن الرجال" - Traduction Arabe en Portugais

    • Os homens
        
    - Os homens fazem tontices. - O mar mete-me mêdo. Open Subtitles إن الرجال يفعلون مثل هذه الحماقات إننى أخاف المحيط
    "Os homens não ligam a raparigas com óculos." Open Subtitles إن الرجال لا يعيرون مرتديات النظارات آي إهتمام
    Os homens estão animados. Estão ansiosos por partir. Open Subtitles سيدى , إن الرجال فى حالة نفسية جيدة متلهفون للذهاب
    Bem, Os homens nem sempre sabem quando estão felizes, mas acho que sim. - E tu? Open Subtitles حَسناً، إن الرجال لا يُعْرَفونَ دائماً و هم سعداء لَكنِّي أعتقد ذلك ، و أنت؟
    Sabes, Os homens têm tanto medo da rejeição quanto as mulheres. Open Subtitles أتعلمين، إن الرجال يخافون أن يُرفَضوا كالنساء
    Senhora, Os homens que levaram a sua filha são provavelmente membros de uma rede sofisticada de traficantes de seres humanos. Open Subtitles يا آنسة، إن الرجال الذين أختطفوا إبنتكِ هم نوعاً ما أعضاء من شبكة متطورة من مهربي البشر.
    Não. Os homens têm uma fraqueza inerente que nós não partilhamos. Open Subtitles كلّا، إن الرجال لديهم ضعفاً فِطرياً لا نملكه نحن
    Está bem. Os homens lá fora não são do FBI. Open Subtitles حسناً إن الرجال الذين بالخارج ليسوا المباحث الفيدرالية
    Os homens são previsíveis. Mesmo quando mentimos. Falta-nos imaginação. Open Subtitles إن الرجال كالكتب المفتوحة، حتى حين نكذب نفتقر للخيال.
    Em Inglaterra Os homens eram enforcados pelo que ele tinha feito. Open Subtitles إن الرجال يشنقون في انجلترا للذي فعله
    Os homens estarão em má condição. Open Subtitles إن الرجال الذين سنذهب لهم ...سيكونوا بشكل تقريبي
    É que Os homens acham que matar é um delito. Open Subtitles إن الرجال يظنون أن القتل جريمة
    Sabes, Os homens são como os lugares de estacionamento. Open Subtitles أتعلمين .. إن الرجال مثل مواقف السيارات
    Os homens são uns porcos. Acredita, as mulheres não são muito melhores. Open Subtitles إن الرجال حقيرون - صدقيني، النساء لسن بأفضل منهم -
    Uau. Os homens não foram mesmo nada feitos para isto. Open Subtitles واو, إن الرجال غير مناسبين لهذا الأمر
    Nursie, Os homens amam as mulheres, mas, ainda mais do que isso, Os homens amam os carros! Open Subtitles أتعلمين شيئاً إيتها الممرضة، إن الرجال يحبون النساء، لكن ليس بقدر حبُهم للسيارات!
    A Elaine disse que Os homens querem sempre ir embora, a seguir. Open Subtitles قالت (إلين) إن الرجال يحبون الذهاب بعد إنقضاء الأمر
    Os homens estão aqui e as mulheres estão além. Open Subtitles إن الرجال هنا و النساء هناك
    Consegues resistir, Prue. Só Os homens é que são... Open Subtitles يمكنكِ المقاومة، برو إن الرجال فقط...
    Os homens são muito complicados. Open Subtitles إن الرجال معقدون جداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus