"إن المشكلة" - Traduction Arabe en Portugais

    • O problema é
        
    • problema é que
        
    O problema é tão mau que podemos fazer esta mudança rapidamente. TED إن المشكلة سيئة للغاية بحيث جعلتنا نقوم بهذا النوع من التغيير بسرعة.
    O problema é que querem que eu pague uma taxa de inscrição, mais a propina do primeiro semestre. Open Subtitles إن المشكلة أنهم يريدونني أن أدفع أجر التسجيل زيادة على تعليم الفصل الأول
    O problema é que, mesmo que fizéssemos isso... estamos a falar de múltiplos níveis de encriptação. Não conseguimos combater isso. Open Subtitles إن المشكلة بأنه إذا فعلناها نحن سيتعلق بعدة مراحل
    O problema é mais grave. Open Subtitles إن المشكلة أكثر جدية جيني مريضة جدا
    O problema é que... ela era o único membro do RAA. Open Subtitles . .. إن المشكلة R A A انها كانت واحدة من أعضاء جماعة
    O problema é que, embora vocês não causassem o tiroteio ...tão pouco o puderam evitar. Open Subtitles إن المشكلة تلك، بالرغم من أنك هم لم يسببوا الهجوم... .. لايمكنهمأنيتفادوه.
    O problema é que os EUA têm quase 18 000 esquadras da polícia, com padrões de aptidão física extremamente variados. TED إن المشكلة هي أنه في الولايات المتحدة، لدينا 18000 وكالة شرطة... 18000 وكالة ذات معايير مختلفة فيما يخص اللياقة البدنية.
    O problema é que em cada 3 "amish" daqui, um chama-se Lapp. Open Subtitles إن المشكلة بشأن ثالثهم ... رجال هنا يسمي "لاب"
    "O problema é que os teus desejos são pequenos." Open Subtitles إن المشكلة أن الرغبة صغيرة
    O problema é que tu não me vês. Open Subtitles إن المشكلة أنك لا تراني
    O problema é que as coisas são feitas muito devagar em Juarez. Open Subtitles إن المشكلة هي ان مجرى الأمور بطيء في (خوارز)
    O problema é que a Sophie levantou os seus últimos 100 dólares para o voo para Nova Iorque. Open Subtitles ...إن المشكلة صوفي) تتود للحصول على مئة دولار للطيران)
    - O problema é estares aqui. Open Subtitles إن المشكلة هي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus