| se quiseres ir lá fora e cometeres suicídio, não posso impedir-te. | Open Subtitles | لذا إذا وددت الخروج، إن شئت الانتحار، فلا يمكنني منعك. |
| Podes ir espreitar-me, se quiseres. | Open Subtitles | يمكنك الحضور للتجسس عليّ إن شئت. إن كان لديك الوقت. |
| se quiseres, podes pegar nela. | Open Subtitles | بإمكانك إلقاء نظرة عليها.. إن شئت.. يا صغيري |
| O papá é que está a pagar, por isso fico se quiser. | Open Subtitles | بابا قد دفع الحساب، إنا أستطيع البقاء إن شئت ذلك. |
| Tenho quatro sacos. Posso deixá-los aqui, se quiser. | Open Subtitles | لدي أربع أكياس يمكنني اتركها وأذهب إن شئت |
| e não podes sair do quarto, mas se quiseres... | Open Subtitles | لذا لا يمكنك مغادرة الغرفة، لكن إن شئت... |
| se quiseres, traz a máscara. Estou a ficar habituado. | Open Subtitles | و أحضر قناعك إن شئت لقد بدأت أعتاده |
| E, nessa altura, dás-me cabo da cabeça, se quiseres. | Open Subtitles | وسوف تجدين إحتفال بعيد الميلاد وأفضل معانقة مني إن شئت |
| O espírito visitante, o possessor, se quiseres, não controla a consciência do corpo do hospedeiro. | Open Subtitles | الروح الزائرة ، المستحوذة إن شئت تسميتها لا تتحكم في وعي الجسد المضيف |
| Mas posso dar-te a que tenho vestida, se quiseres. | Open Subtitles | لكن يمكنك أخذ القميص الذي ألبسه إن شئت |
| Posso dar uma olhada outro dia, se quiseres. | Open Subtitles | بوسعي إلقاء نظرة عليه في وقت ما، إن شئت ذلك |
| Tudo bem, força. Estraga a tua carreira, se quiseres. | Open Subtitles | حسناً، لتفعل ما تريد لتخسر مهنتك إن شئت |
| Ele acha que as minhas visitas têm estado a ajudar-te, por isso, se quiseres, posso continuar a vir. | Open Subtitles | يعتقد أن زياراتي مفيدة لك لذا يمكنني معاودتها إن شئت |
| Mas se quiseres isto, vejo-te em duas horas. | Open Subtitles | لكن إن شئت مرافقتي، فسألاقيك خلال ساعتين. |
| Podemos fazer eleições, eleições verdadeiras se quiseres. | Open Subtitles | يمكننا تنظيم انتخابات انتخابات حقيقية إن شئت |
| se quiseres, podemos baixar a luz, ou melhorar. | Open Subtitles | بوسعنا زيادة المزج اللونيّ إن شئت أو إضفاء المزيد من التأثيرات أو استخدام عناصر القائمة. |
| - Sim. Pode ver imagens da marina em tempo real, se quiser. | Open Subtitles | أجل، بمقدورك مشاهدة البثّ المصوّر لحوض السفن الآن إن شئت |
| É que... os móveis são interessantes, podemos vendê-los por si, se quiser. | Open Subtitles | الأمر هو الأثاث جميل للغاية يمكننا بيع بعضها إن شئت |
| se quiser, eu tenho um programa em casa que os consegue tirar. | Open Subtitles | إن شئت فإن لدي برنامجاً في المنزل بإمكانه أن يسحبهم |
| se quiser, eu tenho um programa em casa que os consegue tirar. | Open Subtitles | إن شئت فإن لدي برنامجاً في المنزل بإمكانه أن يسحبهم |
| Podia rapar o rabo de uma aranha, se quisesse, ou podia cortar esta artéria na tua perna. | Open Subtitles | يمكنني حلق مؤخرة عنكبوت إن شئت ...أو ،يمكنني قطع شريانك |