"إن ظهر" - Traduction Arabe en Portugais

    • Se ele aparecer
        
    • se aparece
        
    • se for
        
    Se ele aparecer, avisa-me. Partilho a minha miúda mas não a minha sandes. Open Subtitles إن ظهر فأخبريه أنّني سأشاركه فتاتي لكن لن أشاركه شطيرتي
    Se ele aparecer, vamos apanhá-lo. Open Subtitles بيوت العطلة الخاصة به و إن ظهر فسوف نُمسك بهِ.
    Se ele aparecer outra vez, ligue-me. Vou estar lá, a qualquer hora do dia ou da noite. Open Subtitles إن ظهر مرةً ثانية، اتصل بي سأكون عندك، بأي وقتٍ من النهار أو الليل
    se aparece alguma coisa com o mesmo método operacional. Open Subtitles 1956 ،أغسطس 17 وتحققي إن ظهر أحد بنفس المواصفات
    Tenho de vigiar a caixa e ver se aparece algo dentro dela. Open Subtitles من المفترض أن أراقب الصندوق وأرى إن ظهر شيء ما في داخله
    Mas se for vítima ou criminoso, se o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكنّ إن كُنتَ ضحيّةً أو مرتكبَ جريمةٍ، إن ظهر رقمكَ، سنجدُكَ.
    Se ele aparecer, queria ter tido mais alguns meses com o Hans. Open Subtitles إن ظهر, فسأتمنى أنه كانت لدي مزيداً من الأشهر مع (هانس).
    Avisa-me Se ele aparecer! Condenação por roubo. Open Subtitles فلتحذروني إن ظهر مرة أخري
    Se ele aparecer, podemos capturá-lo no leilão. Open Subtitles إن ظهر سنمسك به في المزاد
    - O que fazemos Se ele aparecer? Open Subtitles ماذا سنفعل إن ظهر لنا؟
    Vou Se ele aparecer da próxima vez. Open Subtitles سوف أذهب إن ظهر مرة أخرى
    Se ele aparecer na TV, acorda-me. Open Subtitles أيقظني إن ظهر على التلفاز.
    Se ele aparecer aqui, ligue-nos. Open Subtitles إن ظهر هنا، فلتتصل بنا
    E se aparece uma cabeça de alfinete? Open Subtitles ماذا إن ظهر شخص مغفل؟
    Quero confirmar se aparece de novo. Open Subtitles أريد أن أعرف إن ظهر مجددا
    Mas se for vítima ou criminoso, se o seu número for escolhido, nós vamos encontrá-lo. Open Subtitles لكنْ سواء كُنتَ ضحيّةً أو مرتكبَ جريمةٍ، إن ظهر رقمكَ، سنجدُكَ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus