Se ele diz que vai estar na sua secretária amanha de manhã, vai estar na sua secretária logo de manhãzinha. | Open Subtitles | إن قال إنه سيكون على مكتبك في الصباح الباكر فسيكون كذلك |
Se ele diz que é a coisa certa a fazer, é porque é mesmo. | Open Subtitles | إن قال بأن هذا هو الشيء الصحيح لفعله فهو الشيء الصحيح لفعله |
Não, Se ele diz que vai orar, ele vai orar. Não fugir. | Open Subtitles | لا, إن قال بأنه سوف يصلي فإنه سيصلي، لن يهرب |
Se ele disser que não quer que seja um programa sobre nada, não percas o tino. | Open Subtitles | إن قال إنه لا يريد أن يكون المسلسل عن لا شيء فلا تفقد صوابك. |
Se ele disser que estamos atrasados, digam que apanhamos 2 acidentes. | Open Subtitles | إن قال أننا تأخرنا، فأخبروه أنه كان هناك حادثتان في الطريق. |
Eram, tipo amigos na escola e, agora, têm medo de arruinar a relação ao dizerem à outra pessoa que querem mais do que a amizade, que gostam um do outro? | Open Subtitles | هل كنتما صديقين من المدرسة الثانوية وتخافان الآن من إفساد علاقتكما... إن قال أحدكما للآخر أنّه يريد أن تكونا أكثر من صديقين، وأنّكما تحبان بعضكما؟ |
Se ele diz que não o tirou é porque não o tirou. | Open Subtitles | إن قال بأنّه لم يأخذه، فلم يأخذه |
Se ele diz que está bem, confio nele. | Open Subtitles | إن قال إنه بخير فأنا أثق بكلامه |
Se ele diz que vai atrás dela, ele vai atrás dela. | Open Subtitles | إن قال إنّه سيذهب خلفها فسيذهب خلفها |
Olhe, Se ele diz que está pronto, então eu acredito nele. Está bem. | Open Subtitles | إنظر, إن قال بأنَّهُ مستعدٌ فأنا أصدقهُ |
Se ele diz que aconteceu, aconteceu. | Open Subtitles | أيتها المحققة، أنا أعرف (كاسل) إن قال أنه حصل، فقد حصل |
- Se ele diz que temos de ir... | Open Subtitles | إن قال ... أن علينا أن نرحل ! |
- Se ele diz que temos de ir... | Open Subtitles | إن قال ... أن علينا أن نرحل ! |
Nós vamos intervir Se ele disser algo, | Open Subtitles | سنقوم بالتدخل إن قال شيئًا, |
E Se ele disser que não, o que vais fazer? | Open Subtitles | ماذا إن قال لا؟ ماذا إذًا؟ |
- Se ele disser... | Open Subtitles | - إن قال... |
Eram, tipo amigos na escola e, agora, têm medo de arruinar a relação ao dizerem à outra pessoa que querem mais do que a amizade, que gostam um do outro? | Open Subtitles | هل كنتما صديقين من المدرسة الثانوية وتخافان الآن من إفساد علاقتكما... إن قال أحدكما للآخر أنّه يريد أن تكونا أكثر من صديقين، وأنّكما تحبان بعضكما؟ |