Se isso é verdade, como pudeste desistir de nós tão facilmente? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً كيف أمكنك التخلّي عنّا بهذه السهولة؟ |
Bem, eu não sei Se isso é verdade ou não... mas talvez fosse bom ter uma nova mãe. | Open Subtitles | لا اعرف إن كان هذا صحيحاً و لكن ربما يكون أمراً جيد أن تحصلوا على أم جديدة. |
Mas, Se for verdade, ele foi desmascarado. | Open Subtitles | ولكن إن كان هذا صحيحاً فلابدَّ أنه قد انكشف |
Se for verdade, vais ter de provar. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً يجب العثور على طرية لإثبات ذلك |
Se é verdade, porque é que não durmo com a preocupação pelos clientes? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً ، لماذا أستيقظ قلقاً على عملائى؟ |
Se é verdade, estamos nesta fase de vinte anos. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فهذا يعنى إننا بدأنا فى فترة الـ 20 عاماً |
Se isso for verdade, somos apenas bonecos de pano? | Open Subtitles | ، إن كان هذا صحيحاً فهل نحن عبارةٌ عن دمى من لحوم ؟ |
Se isso é verdade, para quê os guarda-costas? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً لماذا لديكِ حراسة خاصة؟ |
Pois bem, Se isso é verdade, a América não está viva. | Open Subtitles | ،حسناً، إن كان هذا صحيحاً .فأن أمريكا ليست حيّة |
Se isso é verdade, quem comandava devia andar desesperado para encontrar o Chris Jacoby. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً, أي كان من فعل التجربة لا بد أنه كان يبحث بشدة لإيجاد كريس جاكوبي. |
Se isso é verdade, não és lá muito bom. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فأنت لست بارعاً جداً فيها |
Bem, Se isso é verdade, então porque é que ele mandou o Joshua embora e denunciou-o aos policias? | Open Subtitles | حسناً ، إن كان هذا صحيحاً فلماذا إنقلب على (جوشوا) وأبلغ الشرطة عنه ؟ |
Se isso é verdade, é só uma questão de tempo até ele descobrir sobre o dinheiro no Utah, a nossa ida para o México... | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فإنها مسألة وقت قبل أن يعرف بأمر النقود في (يوتاه) طريقنا إلى المكسيك |
Se for verdade, fez isso para te proteger. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً , فهو يفعل هذا من أجل حمايتكِ و هذا هو المهم |
Se for verdade, ela pode dizer-nos quando o Limón e o Escobar saírem. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً أيها العقيد قد تخبرنا بموعد ومكان ليمون و إسكوبار |
Se for verdade, os danos estarão lá em oito semanas. | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فتلك الأضرار ستكون موجودة بعد شهرين |
Mas Se for verdade, eu mato-me. | Open Subtitles | لكن إن كان هذا صحيحاً سأقتل نفسي |
Interessante, Se for verdade. | Open Subtitles | شيّق .. إن كان هذا صحيحاً |
Se é verdade, como acabo de descobrir - que está tentando roubar meu cliente? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً فكيف اكتشفت أنك تحاول ضم موكلي؟ |
Se é verdade, porque não me disseste? | Open Subtitles | إن كان هذا صحيحاً, لماذا لم تخبرني؟ |
O Lazlo pensa que o hacker usou um terminal inseguro na rede do Tanz, mas Se isso for verdade, deve ter sido instalado por si. | Open Subtitles | يعتقد (لازلو) أن المخترق استخدم محطةً غير مؤمنة ،على شبكة (تانز)، ولكن إن كان هذا صحيحاً لابد بأن التثبيت تم بواسطتك |