"إن كنت بحاجة إلى" - Traduction Arabe en Portugais

    • se precisares de
        
    • Se precisas de
        
    • se precisavas de
        
    se precisares de algo, o meu escritório é no 3º piso. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى أيّ شيء، فمكتبي في الطابق الثالث.
    Ouve, querida, se precisares de uma pausa, vem para aqui. Open Subtitles اسمعيني عزيزتي، إن كنت بحاجة إلى خلوة تعالي إلى هنا فحسب
    Mas, se precisares de ajuda, eu podia... tu sabes. Open Subtitles أنت تعلم ..إن كنت بحاجة إلى مساعد صغير .. بإمكاني أن ..أنت تعلم
    Se precisas de inspiração, imagina a reacção dela a isto. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى الإلهام، فقط تخيل ردة فعلها على هذا.
    Vim para reunir o que resta do meu clã e ver se precisavas de algo. Open Subtitles جئت لأجمع ما تبقى من عشيرتي، ورؤية إن كنت بحاجة إلى أي شيء.
    se precisares de alterar uma nota, o horário ou de entrar no sistema de uma instituição governamental, serei a primeira pessoa a quem vais ligar, claro. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى تغيير درجة مدرسية أو جدول، أو اختراق مؤسسة حكومية، أنا متأكدة من أنني أول شخص تتصل به.
    Coop, se precisares de um especialista em xadrez temos um aqui na zona. Open Subtitles "كوب"، إن كنت بحاجة إلى خبير شطرنج، فلدينا أحد الأفاضل في بلدتنا.
    Avisa se precisares de ajuda. Open Subtitles أعلمنا إن كنت بحاجة إلى المساعدة
    3C se precisares de uma chávena de açúcar. Open Subtitles شقتي رقم "3.ج" إن كنت بحاجة إلى كوب من السكر
    se precisares de algo, do que quer que seja... Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى أي شيء إطلاقاً,
    Telefona-me se precisares de alguma coisa, está bem? Open Subtitles إتصلي إن كنت بحاجة إلى أي شيء
    Ouve, Marty, se precisares de ajuda, com qualquer coisa... Open Subtitles ‏اسمع يا "مارتي"، إن كنت بحاجة إلى مساعدة،‏ ‏في أي شيء، كمراقبة الأطفال...
    Se precisas de um feiticeiro, liga à Dorothea. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى مشعوذ، اتصل بـ"دوروثيا".
    Só queria ver se precisavas de ajuda. Open Subtitles إن كنت بحاجة إلى المُساعدة في أيّ شيء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus