Não sei se reparaste, mas estamos em crise económica. | Open Subtitles | لا أعلم إن لاحظت ذلك ، لكنّنا في وسط انهيار اقتصادي |
Não sei se reparaste, mas esta firma foi esventrada por causa da tua recomendação. | Open Subtitles | لأنني لا أعلم إن لاحظت أن هذه الشركة خسرت إمكانيتها بسبب توصيتك |
Na verdade, Mary, não sei se reparaste mas eu sou claramente uma lésbica muito feminina. | Open Subtitles | لا أدري إن لاحظت لكنني |
Mas se vir alguma coisa, não é como se te pudesse ligar daqui. | Open Subtitles | لكن إن لاحظت شيئاً، لن أستطيع أن أتصل بك من هنا |
Dois coelhos de uma cajadada só. - Voltarei se vir alguma coisa. | Open Subtitles | سنضرب عصفورين بحجر، وسأعود إن لاحظت أيّة خطورة. |