Na pior das hipóteses, foi um mero acto negligente. | Open Subtitles | في أسوء الأحوال سيعتبر الأمر إهمالاً |
Quando trouxe o sr. Torben como doador, você foi negligente ou queria ajudar no plano dele? | Open Subtitles | حين جلبت السيد (توربون) كممول، هل كان إهمالاً ببساطة أم كنت عن قصد تخدم أجندته؟ |
Pois, tentarei ser menos negligente. | Open Subtitles | حسناً، سأحاول أن أكون أقل إهمالاً ! |
Foi quando o perdemos. Que descuido o nosso! | Open Subtitles | كان ذلك إهمالاً منا بعض الشيئ لقد خسرناه |
"Foi um descuido imperdoável." | Open Subtitles | هذا إهمالاً مُستحيلاً |
Dr. Nelson, por exemplo... pode estar a encobri-los, e outros podem neste momento tentar abafar a verdade, porque expõe alguma incomptência ou descuido da parte deles. | Open Subtitles | نيلسون) على سبيل المثال، يحاولون حماية أنفسهم والآخرين يقمعون الحقيقة لأنها ستبين إما إهمالاً أو عدم كفاءة من ناحيتهم |
A sua morte parece-me um descuido da sua parte. | Open Subtitles | يبدو موته برأيي إهمالاً منك. |