"إيدن" - Traduction Arabe en Portugais

    • Aiden
        
    • Eden
        
    • Aden
        
    • Éden
        
    • Aidan
        
    Sei que o meu sentido de oportunidade é péssimo, tenho noção disso, mas depois do Aiden... Open Subtitles أعلم بأن وقتي سيء أفهم ذلك ولكن بعد إيدن
    Danny, reviste todos os quartos. Aiden, junte-se a ele. Open Subtitles داني " افحص غرف النوم " إيدن " إنضمي إليه "
    Eden Brent, que faz da outra mulher, chegou em segundo. Open Subtitles "إيدن برنت " ، المرأة الأخرى قد حضرت بعده
    Sim, há já dois anos. Aliás, aquilo chama-se Eden Prairie. Open Subtitles منذ بضعة سنوات ,انها في الواقع تسمى إيدن براري وهي مقاطعة مدرسية
    O pai disse que o Aden tinha de chegar ao fundo, para que pudesse erguer-se. Open Subtitles قال أبي أنّ على (إيدن) أن يصل للحضيض قبل أن ينهض مُجدداً.
    Está aqui o teu trabalho sobre "A Este do Éden". Open Subtitles مرحبا، تيم ها هي تلك الورقة المتعلقة بشرق إيدن
    Está bem. O Aidan é o brincalhão, certo, Jaden? Open Subtitles حسناً إيدن هو الشقي هنا، أليس كذلك جيدن؟
    Mesmo antes do Aiden ficar melhor, a noite passada. Open Subtitles تماما ً قبل أن يتحسن (إيدن) الليلة الماضية
    É onde o Jim levou o Aiden. Estão no mesmo sítio. Open Subtitles هذا هو المكان حيث أخذ(جيم) (إيدن) إنهم في المكان ذاته
    Tive um minuto enquanto escovavas os dentes ao Aiden. Open Subtitles كانت أمامي دقيقة عندما كنت تغسلين أسنان (إيدن)
    Sim, o Aiden disse que não é suposto eu falar com o Bedford porque não gostam quando o faço. Open Subtitles نعم، (إيدن) قال أن ليس من المفترض لي التكلم مع (بيدفورد) لأنهم لا يحبون أن أتكلم معه
    Uma salva de palmas para o medalhista de prata olímpico Aiden Reynolds! Open Subtitles فالترحب (سيدر رابيدز) الكبيرة بالحائز علي الميداية الفضّية الأوليمبية (إيدن رينولدز)
    É impossível ele saber o que aconteceu ao Aiden. Open Subtitles (لا يوجد طريقة لمعرفة ما حدث هناك لـ(إيدن
    Eden, esta é a minha filha, Whitney, e a minha ex... Open Subtitles هذه وكيلتي الإعلاميه إيدن هذه ابنتي ويتني..
    Decerto conhece o Sr. Eden bem melhor do que os comuns mortais, não é? Open Subtitles أنا واثق أنكِ تعرفين السيد "إيدن" أكثر منا جميعاً ؟
    Houve aquilo entre a Helen e a Eden... Open Subtitles كانت هناك هذه اللحظة بين "هيلين " و " إيدن "
    Pois, acho boa idéia... Eden, faz um intervalo. Open Subtitles حسناً ، نعم ، لماذا لا نستريح "و إيدن " لمدة خمس دقائق ؟
    Braddock queria mudar a idade para a herança do Aden para 30. Open Subtitles كان (برادوك) في خضم عمليّة تغيير سن قبض الوديعة لـ(إيدن) من 23-30 عاماً.
    Diz-lhe o que vai acontecer quando fores Heda, Aden. Open Subtitles أخبرها ماذا سيحدث لهم عندما تصبح (هيدا = قائد) يا (إيدن)
    O último telefonema do Braddock foi para o Aden, se calhar o seu reencontro não correu muito bem. Open Subtitles -مِن حيث هرب منّا (إيدن ). -حسناً، إتّصال (برادوك) الأخير كان لـ(إيدن )، لذا ربّما جرى لقاء بين الاب والابن لمْ يسر بشكل جيّد جداً.
    E se eu dissesse que o Jardim do Éden não é um mito. Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أن حديقة إيدن ليست أسطورة
    Ouvi-te falar sobre o Aidan durante 10 quarteirões e dois anos. Open Subtitles أسمعك وأنت تتكلمين عن (إيدن) منذ عشرة مربعات سكنية وسنتين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus