Archibald "Archie" Ives: onze tentativas de fuga. | Open Subtitles | آرتشيبالد "آرشى" إيفس أحد عشر محاولة للهروب |
Ives. Oh, sim. Archibald Ives. | Open Subtitles | إيفس" , نعم آرتشيبالد "إيفس" , إسكتلندي" |
O Ives hé um cavador, portanto ele cava à frente e empurra a terra atrás. | Open Subtitles | إيفس" هنا هو رجل النفق , لذلك سيحفر من الأمام" يدفع التراب إلى الخلف |
Quero igualmente agradecer ao nosso principal investidor neste projecto, Yves Massarde. | Open Subtitles | وأحب أن أشكر المسئول عن تحسين المشروع، السيد إيفس مسارد |
Yves, esta é a senhora de quem estava a falar, a Dra. Eva Rojas. | Open Subtitles | إيفس ، هذه المرأة التي حدثتك عنها الدكتورة إيفا روجاس |
- Como está? O Yves tem muitos negócios em África. Alguns até no Mali. | Open Subtitles | إيفس لديه الكثير من العمل في أفريقيا، وبعضها في مالي |
Archibald "Archie" Ives: onze tentativas de fuga. | Open Subtitles | آرتشيبالد "آرشى" إيفس أحد عشر محاولة للهروب |
Ives. Oh, sim. Archibald Ives. | Open Subtitles | إيفس" , نعم آرتشيبالد "إيفس" , إسكتلندي" |
O Ives hé um cavador, portanto ele cava à frente e empurra a terra atrás. | Open Subtitles | إيفس" هنا هو رجل النفق , لذلك سيحفر من الأمام" يدفع التراب إلى الخلف |
Prisão, Ives. - Prazer. | Open Subtitles | "الحبس الإنفرادى "إيفس لك تحياتى |
Não, não é, Ives. Não tens de te preocupar com isso. | Open Subtitles | "كلا , ليس ذلك "إيفس لا تقلق بشأن ذلك |
Ives, senta-te, está bem? - Olá, senhor. | Open Subtitles | إيفس" إجلس , رجاءً ؟" مرحباً يا سيدى |
Prisão, Ives. - Prazer. | Open Subtitles | "الحبس الإنفرادى "إيفس لك تحياتى |
Trate dos seus negócios, Yves. Eu trato dos meus. | Open Subtitles | إهتم بأعمالك يا إيفس وأنا سأهتم بأعمالي |
- Olá! - Estou encantado por conhecê-la! - Eu sou o Yves Massarde. | Open Subtitles | أنا مسرور للقائك إيفس مسارد |
O piloto e engenheiro suíço Yves Rossy e o seu projecto. | Open Subtitles | (أجل, الربان و المهندس السويسري (إيفس روسي و طائرته ذات الأربع محركات |
Yves Massarde? | Open Subtitles | إيفس مسارد؟ |