"إيلاء" - Traduction Arabe en Portugais

    • prestar
        
    Isso é porque com a comida, o cérebro evoluiu para prestar especial atenção a sabores novos ou diferentes. TED وهذا لأنه وعندما يتعلق الأمر بالطعام تطور الدماغ إلى أن إيلاء اهتمام خاص للطعمات الجديدة والمختلفة.
    E acho que provavelmente deveríamos prestar mais atenção porque, na realidade, é muito frágil. TED أعتقد أننا بحاجة إلى إيلاء اهتمام أكبر في هذا، لأنها في الواقع نوعًا ما هشّة.
    Porque é tão difícil prestar atenção? TED فلماذا يكون من الصعب جداً إيلاء الإهتمام؟
    Por isso, obrigado. Acabou, podem prestar atenção a outra pessoa, agora. TED شكرًا لكم، هذا كل شيء، يمكنكم الآن إيلاء انتباهكم لشخص آخر.
    Vai ser necessário prestar atenção a alguns detalhes. Open Subtitles حسنٌ, لا يتطلب الأمر إيلاء إهتمام لبعض التفاصيل.
    Acho que devia prestar mais atenção. Open Subtitles هاه، أعتقد أنني يجب أن يكون إيلاء مزيد من الاهتمام.
    Irá é aprender a prestar atenção aos detalhes. Open Subtitles ما عليكِ تعلّمه هو كيفية إيلاء الاهتمام للتفاصيل.
    E a minha pequena empresa está à procura de se inserir no meio-ambiente ao prestar atenção à ... TED ومثاولتي الصغيرة تتتطلع لفرض أنفسنا في البيئة من خلال إيلاء اهتمام خاص بـ...
    Por isso, sinto-me obrigado a falar por causa da minha experiência: quanto mais eu andar atrás da poderosa sensação de prestar atenção, mais feliz me sinto. TED ولهذا أجد نفسي مضطرًا للتحدث عاليًا لأنه ومن خلال تجربتي، كلما لاحقتُ ذلك الشعور المؤثّر من إيلاء الانتباه، كلما شعرت بالسعادة.
    Esta é a sensação de que vos estava a falar, a razão por que gosto tanto de representar: é sermos capazes de prestar atenção a apenas uma coisa. TED ذلك هو الشعور الذي كنت أتحدث عنه، لماذا أحب التمثيل كثيرًا... هي قدرتي على إيلاء الانتباه إلى شيء واحد فقط.
    Não tens que prestar atenção a todos elas. Open Subtitles ليس لديك إلى إيلاء اهتمام لهم جميعا.
    Tem de prestar atenção a esta parte. Open Subtitles تحتاج إلى إيلاء الاهتمام لهذا الجزء.
    E se, em vez de lutarmos contra o nosso cérebro, ou tentarmos forçar-nos a prestar atenção, aproveitássemos este processo natural e baseado na recompensa, TED ماذا لو بدلاً من مكافحة عقولنا (أدمغتنا)، أو محاولة إرغام أنفسنا إلى إيلاء الإهتمام، قمنا بإستغلال عملية التعلّم الطبيعية المعتمدة على المكافأة ...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus