"اباه" - Traduction Arabe en Portugais

    • o pai dele
        
    • do pai
        
    - Sim! O jovem Alan Parrish. Acho que foi o pai dele. Open Subtitles ألان باريش الصغير أنا أقول أن اباه هو من فعلها
    Venci esta corrida, o meu pai também, bem como o pai dele todos até ao General Trenton há cem anos atrás. Open Subtitles وفاز به اباه وكل عائله ترينتون حتى الاول فيها جنرال ترينتون من فاز اول سباق كنتاكى عندما افتتح من 100 سنه ؟
    - Não, na verdade, o pai dele vem ficar connosco e concordou em cuidar do Donald. Open Subtitles لا فى الواقع اباه سياتى ليبقى معنا, و هو افضل من يعتنى بدونالد
    Ele ia voltar para mim, mas só se a minha mãe ajudasse o pai dele. Open Subtitles كان سيرجع الي لكن فقط اذا ساعدت أمي اباه
    Ainda é muito pequeno para perceber, mas, em breve, terei de lhe dizer que o povo do pai não o aceita. Open Subtitles انه صغير جداً ليفهم الآن لكن قريباً سأقول له ان شعب اباه لا يتقبله
    O de ouro que o pai dele lhe dera, e uma taça de prata que guardava na sua secretária. Open Subtitles المحبرة الذهبيه التي اعطاه اباه ايها، و وعاء فضي كان يحتفظ به علي مكتبه.
    Como digo ao meu filho que o pai dele levou um tiro? Open Subtitles كيف أقول لأبني أن اباه قد أُصيب بعيار ناري؟
    Por teu o pai dele lá fora, a prender os bandidos todos. Open Subtitles بكون اباه بالخارج يعتقل كل الرجال الطالحين
    Sim. E o pai dele apareceu quando íamos fazer aquilo. Open Subtitles نعم بالاضافه الى ان اباه دخل علينا ونحن على وشك ممارسة الجنس
    o pai dele agredia fisicamente a mãe e ela não se defendia. Open Subtitles اباه... كان يسئ معاملة امه جسدياً وهي لم تدافع عن نفسها لذا...
    E eu sou o pai dele. Parentalidade é compromisso. Open Subtitles و انا اباه الأبوة تعني المساومة
    Ouça-me! Ragnar era o pai dele. Open Subtitles استمع لي,راجنر هو اباه
    É o pai dele, perverso merdoso! Open Subtitles انت اباه انت لعين
    Contei-lhe onde é que o pai dele estava... Open Subtitles اخبرته اين اباه
    - Eles outra vez, não. o pai dele é um cavalo e a mãe uma vedação. Open Subtitles يقولون ان اباه حصان وامه سور
    o pai dele antes disso. Open Subtitles و اباه قبل كذلك ايضاً
    A sério, acho importante que o pai dele venha. Open Subtitles من المهم أن يأتي اباه معه
    o pai dele foi infectado pela besta. Open Subtitles ان اباه كان مصاب من قبل الوحش
    Sou o pai dele. E você quem é? Open Subtitles انا اباه ، من انتي؟
    Pergunta-lhe se conhece o tipo ou os negócios do pai. Open Subtitles اساليه اذا عرف هذا الرجل او اى شىء عن .عمل اباه
    Não é preciso anunciar-me como quem andou à caça do pai dele. Open Subtitles لا حاجة بالنسبة لى للذهاب لهناك و الاعلان عن نفسى كالشخص الذى يطارد اباه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus