"ابحثا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Arranjem
        
    • Procurem
        
    • Encontrem
        
    Por amor de Deus, Arranjem um quarto. Open Subtitles بحقّ الإله، ابحثا عن غرفةٍ منعزلة
    Se querem fazer isso Arranjem um quarto. Open Subtitles مهلاّ! مهلاً, أتريدان فعل ذلك. ابحثا عن غرفة.
    Tudo bem, Arranjem um LKA, o Antonio e o Olinsky que o apanhem. Open Subtitles حسناً، ابحثا عن آخر عنوان له، و اطلب من "أنتونيو" و"أولنسكي" الذهاب إليه
    Vocês os dois Procurem lá fora. Tu vens comigo. Open Subtitles أنتما الاثنان ابحثا في الخارج، وأنتَ تعال معي
    Quando chegarem, Procurem os vossos sponsors no serviço informativo. Open Subtitles و عندما تصلان ابحثا عن كفيلاكما في دليل البيانات المباشر، أتفهما؟
    Encontrem uma pessoa decente que não seja comunista. Open Subtitles ابحثا عن أحد ما محترم وليس شيوعياً
    Encontrem um lugar seguro. Open Subtitles ابحثا لنفسيكما عن مكان آمن
    E além disso, Arranjem vidas. Open Subtitles وأيضاً، ابحثا عن حياة لكما
    ! Arranjem um quarto! Open Subtitles ، ابحثا عن غرفة!
    Arranjem um quarto, vocês dois! Open Subtitles ابحثا عن حجرة
    Arranjem um quarto. Open Subtitles ابحثا عن غرفة.
    Procurem indicações da sepultura dele. Open Subtitles ابحثا عن أيّ سجل أو ملاحظة تخبرنا بمكان دفنه
    Garcia e JJ Procurem sobre o desaparecimento da Kelly. Open Subtitles غارسيا,انت و جي جي ابحثا في اختفاء كيلي
    Saiam na próxima paragem. Procurem todas as pensões, Open Subtitles ، انزلا إلى المحطة التالية ابحثا في كل دار إقامة
    Procurem algo inabitual. Que não vos pareça natural, como um desenho ou uma inscrição. Open Subtitles ابحثا عن أيّ شيء شاذ عن المكان، أيّ شيء غريب، مثل رسم أو نقش.
    Encontrem uma maneira de entrar. Open Subtitles ابحثا لي عن طريق للدخول
    Encontrem a ventilação! Open Subtitles ابحثا عن المصرف!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus