Tinha de começar a pensar nelas. Tinha sido o privilégio que as tinha tornado invisíveis. | TED | كان يجب علي أن ابدأ في التفكير بذلك، ولقد كانت نعمة بأنها لم تكن مرئية بالنسبة لي لمدة طويلة. |
Só preciso de achar uma maneira de me acalmar quando me começar a sentir assim. | Open Subtitles | اريد ان اجد طريقه تهدأني عندما ابدأ في هذا الشعور |
Se não quisesse, não tinha ido. Tens de começar a pensar em ti. | Open Subtitles | لو شائت ذلك، لبقيت الآن ابدأ في التفكير بنفسك |
Começa a úsa-lo. Anda rapaz, tenho um trabalho para ti. | Open Subtitles | حسنا ابدأ في استخدامها هيا يا بني لدي مهمة |
Agora, a técnica antissocial número dois: Começa a partir do princípio de que elas são reais. | TED | وهذه هي المهارة الغير اجتماعية الثانية: ابدأ في التظاهر بأنهم حقيقيون. |
Começa na secção de crimes especiais. | Open Subtitles | ابدأ في قسم الجرائم الرئيسية |
Conta até cem e não abras os olhos até acabares. | Open Subtitles | -فقط ابدأ في العد إلى مائة -ولا تفتح عيناك حتى تنتهي |
Vou começar a tirar-lhe bocados, incluindo o bocado que nenhum homem quer perder. | Open Subtitles | انا سوف ابدأ في تقطيعك بما فيها الجزء الذي لايوجد رجل يريد ان يتخلص منه |
É tenebroso, mas sim... acho que estou a começar a ver o fundo. | Open Subtitles | انه غامض لكن نعم اعتقد انني سوف ابدأ في التأني |
Esses são os dias bons antes de eu começar a andar igual a um pato com um aviso real de "Carga Pesada" na barriga. | Open Subtitles | هذه ايام السلطة قبل ان ابدأ في التداعي حول الجميع مع حقيقة التوسع حول معدتي |
Eu vou começar a sandes. | Open Subtitles | تصرف كأنك في بيتك هنا على الاريكة وسوف ابدأ في اعداد الساندوتشات |
Se concordares, queria começar a ver locais de rodagem para o mês que vem. | Open Subtitles | أريد ان ابدأ في البجث عن مواقع التصوير في الشهر القادم |
Leiam bem, por favor, mas se a assinar, posso começar a trabalhar na nossa estratégia de defesa esta tarde. | Open Subtitles | اذا قمت بتوقيعها، يمكنني أن ابدأ في استراتيجية الدفاع عنك هذا المساء |
Come isso, que eu vou começar a massajar os pés que tanto pediste. | Open Subtitles | هيا .. امضي قدما واعملي علي ذلك. وأنا سوف ابدأ في تدليك قدميك كما كنت تطلبين. |
Começa a servir, os meus amigos estão com sede. | Open Subtitles | ابدأ في تعبئة الكؤوس رفاقي يشعرون بالعطش |
Começa a projectar pessoas a 10 m e também escreverei coisas simpáticas sobre ti. | Open Subtitles | أتعرف؟ ابدأ في إلقاء الناس 30 قدماً وسأكتب أشياء جيدة عنك أيضاً |
Eu disse Começa a chupar, Lord Gay! | Open Subtitles | لقد قلت : ابدأ في الإمتصاص يا ملك الشواذ |
Tens 24 horas para te tornares criativo. Começa a pensar. | Open Subtitles | أمامك 24 ساعة، ابدأ في التفكير |
Começa na América... | Open Subtitles | ابدأ في أمريكا |
Conta até cem e não abras os olhos até acabares. | Open Subtitles | -فقط ابدأ في العد إلى مائة |