"ابطئ" - Traduction Arabe en Portugais

    • devagar
        
    • Abranda
        
    • calma
        
    • Abrande
        
    • Mais lento
        
    - Mais devagar. - Não posso. Escreva mais depressa. Open Subtitles ـ ابطئ قليلاً ـ لا أستطيع الإبطاء ، اطبعي بسرعة
    Da próxima vez que tiver alguém, irei bem devagar. Open Subtitles فى المرة القادمة عندما ابدأ علاقة مع فتاة سوف ابطئ الامر قليلا
    Mas, não sei, estou mesmo a fim desta miúda, e se ir devagar é o que é preciso para fazer isto acontecer, eu digo, vamos lá. Open Subtitles و لكن لا اعلم .. انا بجد احببت هذه الفتاة واذا كان البطئ في العلاقة ينجحها سوف ابطئ العلاقة
    Abranda aí, pára de suar na comida. Open Subtitles انا رجل خشن ابطئ قليلا. توقف عن التعرق في الطعام
    Chefe... Eu pago um extra, por isso Abranda. Open Subtitles يارجل , سأدفع لك مبلغ زيادة ولكن ابطئ السرعة
    calma, fique calmo. Open Subtitles حسنا ابطئ السرعة
    - Não tenho informação para lhe dar. - Já vamos ver isso. Abrande. Open Subtitles أنا ليس عندي معلومات اعطيها لك - سننظر حول ذلك ابطئ -
    Só serás Mais lento agora. Open Subtitles سوف تكون ابطئ الان
    Não sei. Estou a seguir o teu conselho e estou a ir devagar. Open Subtitles لا اعرف سوف أستمع إلى نصيحتك، وسوف ابطئ الامور
    devagar. Não vejo porra nenhuma. Open Subtitles ابطئ السرعة لا يمكنني ان ارى شيئا
    devagar, devagar. Open Subtitles ابطئ سرعتك ابطئ سرعتك.ابطئ سرعتك
    devagar, não ultrapasse ele. Open Subtitles ابطئ السرعة , لا تزاحمه
    Mãe, deixe o rapaz. devagar. Tens de digerir a comida. Open Subtitles ابعدي هذا الولد عني ابطئ
    Mais devagar, quando é que foi? Open Subtitles ابطئ. متى حصل هذا؟
    Jason, desta vez tenta tocar um bocado mais devagar. Open Subtitles جايسون), ربما هذه المرة) لنعزفها بشكل ابطئ
    Abranda, vais falhar a curva. Open Subtitles ابطئ يا فتى سوف تقع فى الدوران
    Estás a chegar à veia cava inferior, Abranda. Open Subtitles نقترب من الوريد الأجوف السفلي ابطئ
    Chewie, Abranda. Abranda para passarmos debaixo dele. Open Subtitles شيويّ) ابطأ سرعتك) ابطئ, و قم بوضعنا أسفله
    - Idiota! - Vai com calma. Open Subtitles أيها الوغد - مهلاً، مهلاً، ابطئ -
    Espera um minuto, calma. Open Subtitles إنتظر قليلا ابطئ , أبطئ
    Abrande! Não! Open Subtitles ابطئ السرعة، لا
    Abrande. Open Subtitles ابطئ يا إلهي!
    Mais lento. Open Subtitles ابطئ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus