"ابقي حيث" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fica onde
        
    • Fique onde
        
    • Permaneça onde
        
    Fica onde estás. Vão poder localizar esta chamada. Open Subtitles ابقي حيث أنت سيكون بمقدورهم تعقب المكالمة
    Fica onde te vejamos, está bem? Open Subtitles بالتأكيد عزيزتي ابقي حيث نستطيع أن نراك
    Fica onde estás e mantem as mãos onde eu... Open Subtitles ابقي حيث أنتِ، وارفعي يديك حيث يمكنني..
    - Não, Fique onde está. Open Subtitles لا، ابقي حيث أنت.
    Fique onde está e mantenha as mãos... Open Subtitles ابقي حيث أنت وارفعي يديك..
    Permaneça onde está. Um transporte está a caminho. Open Subtitles ابقي حيث أنت النقل في طريقه
    Apenas Fica onde eu não te possa ver. Open Subtitles فقط ابقي حيث لا يمكنني ان اراك
    Fica onde estás, Clara. Nós vamos buscar-te. Open Subtitles "ابقي حيث أنتِ يا "كلارا في طريقنا إليكِ
    Fica onde estás! Não te mexas! Open Subtitles ابقي حيث انت لا تتحركي
    Fica onde estás, pá. Estou a localizá-lo. Open Subtitles ابقي حيث أنت , انا قادم
    Fica onde estás, Bárbara, acho que os assustei. Open Subtitles (باربرة)، ابقي حيث أنت، أعتقد أنني أخفته.
    Hye-sun, estamos a caminho. Fica onde estás, está bem? Open Subtitles -سان نحن قادمين ابقي حيث أنتي، حسناً؟
    Fica onde estás. Open Subtitles -فقط ... ابقي حيث أنتِ , ابقي هنا
    Libby? Fica onde estás, querida. Open Subtitles (ليبي), ابقي حيث أنت حبيبتي أتفقنا؟
    - Fica onde estás! Open Subtitles - ابقي حيث أنت! - مهلاً!
    Por favor, Fique onde está, está bem? Open Subtitles - أرجوك سيدتي .. ابقي حيث أنت
    Fique onde está! Open Subtitles ! ابقي حيث أنتِ!
    - Fique onde está. Open Subtitles اتركيه - ابقي حيث أنتِ -
    Fique onde está. Open Subtitles ابقي حيث انت
    Fique onde está! Open Subtitles ابقي حيث أنتِ !
    Permaneça onde está. Open Subtitles ابقي حيث أنت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus