| Afasta-te de mim, seu doente, ...ou juro que vou te atirar lá para fora com o resto dos monstros. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عني، أيها الحقير المريض، وإلا فإنني أقسم بأنني سأرمي بك خارجاً عند باقي المخلوقات |
| Tens 14 centímetros entre as orelhas e estão basicamente vazios, por isso Afasta-te de mim. | Open Subtitles | يوجد 5.5 بوصة بين أذنيك و هي أساساً فارغة لذلك ابقَ بعيداً عنِّي |
| Agora, por favor, Fica longe de mim e da minha família e arranjo-te o resto nos próximos dias. | Open Subtitles | والآن أرجوك ابقَ بعيداً عني وعن عائلتي فحسب وسأحضر لك الباقي في اليومين المقبلين |
| Fica longe da minha miúda. | Open Subtitles | وللتذكير فقط ابقَ بعيداً عن فتاتي |
| Mantém-te longe de nós. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنّا. |
| Fique longe do edifício. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن المبنى |
| Não te metas em sarilhos. Não dês nas vistas. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن المشاكل، وتوارى عن الأنظار. |
| Afasta-te dos acompanhantes para começar. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن استئجار الأولاد في البداية. |
| Esse é o meu conselho. Afasta-te dos acompanhantes. | Open Subtitles | هذه نصيحتي، ابقَ بعيداً عن استئجار الأولاد. |
| Afasta-te da família. | Open Subtitles | لا أرى شيئاً ابقَ بعيداً عن العائلة |
| Não confia em mim. Está sempre a dizer, "Afasta-te dos 'V'". | Open Subtitles | لا تثق بي، لا تنفكّ تقول لي "ابقَ بعيداً عن الزائرين" |
| Mas Afasta-te de tudo o que for perigoso. | Open Subtitles | فقط ابقَ بعيداً عن أيّ شيء خطِر |
| Afasta-te dela. Pára de lhe contar histórias. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنها، توقّف عن حكي الأحداث. |
| Fica longe do camião. | Open Subtitles | حسناً؟ ابقَ بعيداً عن الشاحنة |
| ! - Fica longe do camião, porra! | Open Subtitles | ـ ابقَ بعيداً عن شاحنتى |
| - Fica longe de mim! | Open Subtitles | كلاّ، ابقَ بعيداً عنّي |
| Mantém-te longe dele. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنه. |
| Mantém-te longe de mim! | Open Subtitles | أنت ابقَ بعيداً عني! ابقَ بعيداً عني! |
| - Fique longe de nós. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عنّا فحسب |
| Fique longe. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً. |
| Põe um sorriso e Não te metas em sarilhos. | Open Subtitles | ارسم ابتسامة. و ابقَ بعيداً عن المتاعب. |
| Não te metas. | Open Subtitles | ابقَ بعيداً عن ذلك. |