"ابقَ في" - Traduction Arabe en Portugais

    • fica no
        
    • Fique no
        
    - Está bem, fica no carro a vigiar. Ligo-te quando terminar. Open Subtitles حسناً، ابقَ في السيارة واستمر بالمراقبة وسأتصل بك حالما أنتهي
    fica no camião. Assegura-te de que está engatado quando voltarmos. Open Subtitles ابقَ في الشاحنة، تأكد من المحرك حين نعود.
    Se alguém diz, "fica no carro" e o outro não fica, o que acontece? Open Subtitles كم مرة سمعت أحدهم يقول "ابقَ في السيارة" والرجل لم يفعل، ماذا يحدث؟ -ينقذ الموقف
    Fique no carro, ou disparo contra si. Entendeu? Open Subtitles ابقَ في السيّارة، وإلاّ سأرديك قتيلاً، مفهوم؟
    Fique no carro. Open Subtitles ابقَ في السيارة.
    Fique no carro. Open Subtitles ابقَ في السيارة
    fica no cofre. Com a cabeça abaixada. Open Subtitles ابقَ في القبو و ابقَ رأسك منخفضاً
    fica no motel. Eu apanho-te mais tarde. Open Subtitles ابقَ في النُزُل، سآخذكَ لاحقًا
    fica no carro. Open Subtitles ابقَ في السيّارة
    fica no carro. O quê? Open Subtitles حسنًا، ابقَ في السيارة.
    - Eu. Willy, fica no corredor. Open Subtitles ويلي )، ابقَ في الرواق )
    fica no chão. Open Subtitles ابقَ في الأسفل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus