- Está bem, fica no carro a vigiar. Ligo-te quando terminar. | Open Subtitles | حسناً، ابقَ في السيارة واستمر بالمراقبة وسأتصل بك حالما أنتهي |
fica no camião. Assegura-te de que está engatado quando voltarmos. | Open Subtitles | ابقَ في الشاحنة، تأكد من المحرك حين نعود. |
Se alguém diz, "fica no carro" e o outro não fica, o que acontece? | Open Subtitles | كم مرة سمعت أحدهم يقول "ابقَ في السيارة" والرجل لم يفعل، ماذا يحدث؟ -ينقذ الموقف |
Fique no carro, ou disparo contra si. Entendeu? | Open Subtitles | ابقَ في السيّارة، وإلاّ سأرديك قتيلاً، مفهوم؟ |
Fique no carro. | Open Subtitles | ابقَ في السيارة. |
Fique no carro. | Open Subtitles | ابقَ في السيارة |
fica no cofre. Com a cabeça abaixada. | Open Subtitles | ابقَ في القبو و ابقَ رأسك منخفضاً |
fica no motel. Eu apanho-te mais tarde. | Open Subtitles | ابقَ في النُزُل، سآخذكَ لاحقًا |
fica no carro. | Open Subtitles | ابقَ في السيّارة |
fica no carro. O quê? | Open Subtitles | حسنًا، ابقَ في السيارة. |
- Eu. Willy, fica no corredor. | Open Subtitles | ويلي )، ابقَ في الرواق ) |
fica no chão. | Open Subtitles | ابقَ في الأسفل |