"ابق معنا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fica connosco
        
    • Fique connosco
        
    • fique conosco
        
    • Não te vás abaixo
        
    Eu apanhei-o. Fica connosco. Open Subtitles إنّي أسنده، ابق معنا الآن، ابق معنا.
    Fica connosco, meu. Força. Open Subtitles هيا يا "بورات"ّ ابق معنا يا رجل
    Sargento, Fique connosco. Open Subtitles ابق معنا يا رقيب
    Fique connosco, Henry. Open Subtitles (ابق معنا يا (هنري - ابق معنا -
    Paula fique conosco. Qual deles? Open Subtitles ابق معنا ، اي مجلد
    fique conosco, Sr. Caution. Open Subtitles ابق معنا يا سيد (كوشن)
    Não te vás abaixo, Julian! Aguenta-te! Olha para mim, aguenta-te! Open Subtitles ابق معنا انظر لي ابق معنا ,تماسك
    Fica connosco, campeão. Open Subtitles ابق معنا .. لا تقلق.
    - Não. - Raymond, Fica connosco. Open Subtitles لا - رايموند ابق معنا -
    Está bem, Fica connosco. Open Subtitles حسنا... ابق معنا فقط
    Fica connosco. Open Subtitles ابقَمعنا... ابق معنا
    Bev, Fica connosco. Open Subtitles ابق معنا يا (بيف)
    Fique connosco, Thomas. Open Subtitles ابق معنا يا (توماس)
    - Fique connosco. - Vá. Open Subtitles ـ ابق معنا.
    Hey, fique conosco. Open Subtitles انت . ابق معنا
    Vá! Não te vás abaixo! Open Subtitles هيا ابق معنا اثبت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus