-Senhora... -Nem uma palavra, tire o meu filho da cadeia. | Open Subtitles | لا تنبس بكلمة سوف تُخرج ابني من السجن |
Podia tirar o meu filho da cadeia. | Open Subtitles | وأن بإمكاني إخراج ابني من السجن |
Conta-lhes que aceitaste a caneta do meu filho! | Open Subtitles | أخبرهم عن عند استعادت ابني من ركلة جزاء. |
Eu sou a ex-mulher do pai dele e o José é meio irmão do meu filho. | Open Subtitles | أنا زوجة أبيه السابقة جوزي هو شقيق ابني من أبيه |
O meu turno está a acabar, e preciso de ir buscar o meu filho à escola. | Open Subtitles | حسناً، إن مناوبتي انتهت، ويجب أن أخذ ابني من المدرسة. |
Foste buscar o meu filho à creche? | Open Subtitles | هل أحضرت ابني من حضانة الأطفال؟ |
O meu filho é autista, mal fala com as pessoas que conhece. | Open Subtitles | يعاني ابني من مرض التوحد و بالكاد يتحدث مع الذين يعرفهم |
Se estão a ver isto, é porque o meu filho do primeiro casamento chegou, fez uma cena e está agora a dar conversa a uma galdéria qualquer. | Open Subtitles | إن كنتم تشاهدون هذا فالسبب وصول ابني من زواجي الأول وقد تسبب بفضيحة وهو يحدّث الآن ساقطة قريبة ــ كفى ــ اصمتي يا امرأة |
Achas mesmo que deixei sair da prisão o assassino do meu filho por nada? | Open Subtitles | هل تعتقدين حقاً بأنني سأطلق سراح الرجل الذي قتل ابني من دون مقابل؟ |
Aquele é o meu filho que estão a arrastar para a lama! | Open Subtitles | ذاك هو ابني من يلطخون اسمه في الوحل |
A arranjar o raio do teu termostato Antes que o meu filho morra de insolação. | Open Subtitles | إصلاح منظم الحرارة قبل أن يموت ابني من شدة الحرارة |
Mesmo que tenha de tirar o meu filho da escola. | Open Subtitles | حتى لو اضطريت لاخراج ابني من المدرسة. |
É sobre aquilo que passei para tirar o meu filho da cadeia. | Open Subtitles | انه عن ماعانيته لكي اخرج ابني من السجن |
Estou a tentar tirar o meu filho da prisão! | Open Subtitles | أنا أحاول إخراج ابني من السجن! |
Ela libertou o meu filho da virgindade. | Open Subtitles | أراحت ابني من عذريته |
Oh, a mulher do meu filho é de San Juan Capistrano. | Open Subtitles | اوه،زوجة ابني من سان خوان كابيسترانو |
Buscar o meu filho à creche. | Open Subtitles | لا "أحضر ابني من حضانة الأطفال" |
Sabes, aquela que diz que devo roubar o meu filho à mãe e criá-lo como um de nós? | Open Subtitles | (أنا أتجنب قانون الـ(جماعة : الذي يقول أنني من المُفترض أن أسرق ابني من أُمه وأربيه ليُصبح أحد من جماعتنا |
O meu filho é alérgico ao material dos cobertores... | Open Subtitles | مرحبا يعاني ابني من حساسية عالية من نوع القماش في الأغطية |
Até tirar o meu filho do outro lado, nunca acreditara em Deus. | Open Subtitles | إلى أن أخذت ابني من العالم الآخر، لم أكن آومن بالرّب. |
Mataram o meu filho por 1200 dólares. | Open Subtitles | لقد قتلوا ابني من اجل 1200دولار |
É da vida do meu filho que estamos a falar. | Open Subtitles | هذه حياة ابني من نتحدّث عنها |
Depois que o meu filho se graduou no secundário há 6 anos atrás. | Open Subtitles | بعد تخرج ابني من المدرسة الثانوية منذ 6 سنوات |