Está bem... Vira à direita na próxima intersecção e dá uma olhadela lá. | Open Subtitles | حسناً اتجهي يمينياً بعد التقاطع التالي، وابحثي هناك |
Quando chegares na bifurcação, Vira à esquerda. | Open Subtitles | عندما تصلي هنا عند مفترق الطريق ، اتجهي يساراً |
Vira à direita no cimo das escadas. A estrada fica a quinhentos metros. | Open Subtitles | اتجهي يميناً عند السلالم الشارع يبعد ربع ميل |
Não diga uma palavra, não fale com ninguém. Olhe directamente para baixo. Aqui vamos nós! | Open Subtitles | لا تتكلمي مع أي أحد فقط اتجهي للسيارة ونظرك الى الارض هيا بنا |
Não diga uma palavra, não fale com ninguém. Olhe directamente para baixo. Aqui vamos nós! | Open Subtitles | لا تتكلمي مع أي أحد فقط اتجهي للسيارة ونظرك الى الارض هيا بنا |
Sim, vire à esquerda, Siga para oeste e encontramo-nos à frente do cabeleireiro. | Open Subtitles | أجل، اتجهي يسارًا، امشي نحو الغرب، وسأراك أمام صالون الشعر. |
Se o tempo piorar Vai para a Flórida... para casa da tia Kissy. | Open Subtitles | إذا ساء الطقس , اتجهي جنوبا الى فلوريدا ... إلى منزل عمتك كايسي |
Vai por aquela porta, Vira à direita. Desce as escadas. | Open Subtitles | اذهبي من خلال ذلك الباب اتجهي يميناً, انزلي من السلالم، |
- Sai, Vira à esquerda e desce as escadas. | Open Subtitles | خارج الباب اتجهي يساراً اسفل الدرج |
Segue até ao beco, Vira à direita até Ventura Boulevard. | Open Subtitles | اتجهي يميناً إلى (فينتورا بوليفارد) |
- Daqui a 3 quarteirões Vira à direita. Motorista, tem de ir mais depressa. | Open Subtitles | -بعد ثلاث مباني اتجهي لليمين |
- Vira à esquerda. | Open Subtitles | - اتجهي إلى اليسار . |
Siga directamente para o carro. | Open Subtitles | لا تتشابكي ، اتجهي مباشرة الى السـيارة |
Não olhe para ninguém. Siga directamente para o carro. | Open Subtitles | لا تتشابكي ، اتجهي مباشرة الى السـيارة |
Vai para o telhado. | Open Subtitles | اتجهي الى السطح |
Vai para o norte. Encontramo-nos lá. | Open Subtitles | اتجهي شمالًا، سأُلاقيكِ هناك |