"اتسأل ان" - Traduction Arabe en Portugais

    • pensar se
        
    Estava apenas a pensar se estarias perto para num copo, não te preocupes. Open Subtitles لا. لا عليك. انا كنت فقط اتسأل ان كنتِ بالقرب من هنا لكي نأخذ مشروباً ، لاتقلقي
    Estava a pensar se gostavas de dar uma volta no carro fixe do meu pai. Open Subtitles انا كنت فقط اتسأل ان كنت تريدين ان اخذك في جولة في سيارة والدي الرائعة
    Estava a pensar se conseguiste aquelas informações. Open Subtitles انا كنت فقط اتسأل ان كان بمقدورك الحصول على اية معلومات
    Desculpe ligar para o telemóvel, mas estava a pensar se podia passar aí, deixar o papel de embrulho, e falar consigo sobre um assunto pessoal? Open Subtitles انا اسفة ان اتصل بكِ على هاتفك لكنني كنت اتسأل ان كان في امكاني ان اتي احضر اوراق التغليف الخاصة بك
    Faz-me pensar se resta alguém para comandar. Open Subtitles يجعلني اتسأل ان كان هناك اي شخص باقي للجلوس
    Neha, eu estava a pensar se.. Open Subtitles ..نيهاه , لقد كنت اتسأل ان ..
    E estou a pensar se o Presidente Peng está a utilizar o seu controlo da cura na Ásia para nos obrigar a escolher um lado num conflito externo. Open Subtitles و اتسأل ان كان الرئيس (بينغ) يستخدم تحكمة بالعلاج في آسيا لجعلنا نختار أحد الجوانب في الصراع الخارجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus