"اتصالاتها" - Traduction Arabe en Portugais

    • chamadas
        
    • contactos
        
    • comunicações
        
    Andas a ignora as chamadas dela e não tens pedidos de nenhum comprador. Open Subtitles انها تعلم بأنك تتجنبين اتصالاتها و انك لم تتلقين طلبات شراء.
    Tenho monitorizado as chamadas dela desde que o Parsa apareceu no radar em 2007. Open Subtitles لقد كنت أراقب اتصالاتها منذ أن ظهر بارسا مره أخرى 2007 عام
    Tens estado a evitar chamadas dela o dia todo. Open Subtitles كنت تتجاهل اتصالاتها طوال اليوم
    Usou os contactos dela na favela, as caridades, até a polícia. Open Subtitles تستخدم اتصالاتها في فافيلا، كما تعلمون، الجمعيات الخيرية، حتى polícia.
    - Preciso dos contactos dela nos negócios. - Mas ela trabalha, porquê? Open Subtitles اتصالاتها الإجتماعية تجعل عملي دائم
    Tenho permissão para vigiar as comunicações dela, mas duvido que ele irá contacta-la. Open Subtitles احصل على اذنها بمراقبه اتصالاتها ولكنى لا أعتقد أنه سيتواصل معها
    Monitorizo as comunicações dele desde que apareceu no radar. Open Subtitles أنا أراقب اتصالاتها منذ أن ظَهر بارسا مره أخرى فى عام 2007
    Diz que não devolves as chamadas dela. Open Subtitles تقول أنك لم تردي على اتصالاتها
    E ela fica doida quando ignoro as chamadas. Open Subtitles وسيصبح شكلها موزة حين أراقب اتصالاتها
    Ou fizeste uma das tuas chamadas da noite, e ela veio a correr. Open Subtitles - أو استثارتك آخر الليل على أحد اتصالاتها فأتت تجري إلى هنا
    Ele nunca devolveu as chamadas. Open Subtitles {\pos(192,230)} لم يرد أبداً على اتصالاتها الهاتفية
    Não respondi às suas chamadas. Open Subtitles ولكني لم أجب على اتصالاتها
    - Pois, Hank, ela também quer saber porque andas a evitar as chamadas dela. Open Subtitles -حسناً، (هناك ) تريد أن تعلم لمَ تتهرب من اتصالاتها أيضاً
    Uma mulher chamada Dalit Zirin. A última destas chamadas foi uma hora antes desta discussão. Open Subtitles هُنالك امرأة تُدعى (داليت زيرن) آخر اتصالاتها كان قبل ساعة من الجدال.
    Certo, você disse-nos que quando saiu da prisão, a Elena o contratou para ser o motorista dela, atender as suas chamadas. Open Subtitles صحيح، الآن، لقد أخبرتنا بأنك ‫عند خروجك من السجن ‫(إيلينا) استأجرتك كسائق لها وتأخذ اتصالاتها
    E sobre os contactos dela? Open Subtitles ماذا عن اتصالاتها بالعلم الاوسع ؟
    E após se livrar da Olivia a pedido da Sra. Wellesley, telefonou a todos os seus contactos do submundo, até encontrar alguém suficientemente desesperado para fazer um acordo. Open Subtitles بعد أن تخلصوا من (أوليفيا) السيدة (ويسلي) أعطت أوامر بدعوة جميع اتصالاتها المنخفضة
    A Rússia mandou fechar todas as comunicações com o governo americano. Open Subtitles لقد أغلقت (روسيا) كل خطوط اتصالاتها مع حكومة الولايات المتحدة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus