"اتصلي بي حين" - Traduction Arabe en Portugais

    • Liga-me quando
        
    • Liga quando
        
    • Ligue-me quando
        
    OK, vamos lá. Não te atrases. Liga-me quando chegares, OK? Open Subtitles هيا سوف تتاخرين اتصلي بي حين تصلين، لا تنسي؟
    Liga-me quando acabares. Eu trato de te fazer chegar bem a casa. Open Subtitles اتصلي بي حين تنتهين سوف أحرص على وصولك سالمة
    Seja como for, Liga-me quando ouvires esta mensagem. Open Subtitles لذا اتصلي بي حين تصلك الرسالة . شكراَ
    Liga quando a tua agenda estiver livre. Open Subtitles اتصلي بي حين تجدين فراغ في جدولك
    Liga quando chegares a LA, Open Subtitles "اتصلي بي حين تصلين إلى "لوس أنجليس
    Ligue-me quando puder. Pronto. Open Subtitles اتصلي بي حين تسمح لك الظروف, حسناً؟
    Liga-me quando ouvires esta mensagem. Open Subtitles اتصلي بي حين تصلكِ هذه الرسالة
    Liga-me quando tiveres tratado da Dana. Open Subtitles اتصلي بي حين تهتمين بـ " دانا "
    Liga-me quando puderes. Open Subtitles اتصلي بي حين تستطيعين
    Liga-me quando puderes. Open Subtitles اتصلي بي حين تستطيعين
    Liga-me quando acabares. Open Subtitles اتصلي بي حين تنتهين
    - Liga-me quando puderes. Open Subtitles ‏‏ - اتصلي بي حين يمكنك ذلك. ‏
    Liga-me quando o Jamal sair da cirurgia. Open Subtitles اتصلي بي حين يخرج (جمال) من العملية.
    Vamos ao cinema. Ligue-me quando chegar a Londres. Open Subtitles فسنذهب للسينما اتصلي بي حين تصلين لـ(لندن)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus