Estou ansioso pelo resto da história, numa excitação imensa quando esta máquina for ligada. | TED | و انا بالفعل اتطلع بإثارة بالغة لأن يعمل. |
Tenho todo meu interesse posto neste projeto e espero ansioso sua consumação. | Open Subtitles | غني عن القول ان لي اهتمام شخصي بهذا المشروع وأنا اتطلع الى انجازه بأسرع ما يمكن |
Gostaria de dizer que espero contribuir para a já brilhante reputação desta equipa de notícias. | Open Subtitles | انني اُريدكم جميعا ان تعلموا انني اتطلع للمساهمة في اعلاء سمعة هذة المحطة |
Um desperdício de boas flores, se me perguntares. Original Cindy não está a procura por marido nenhum. | Open Subtitles | انه اهدار للمال, اذا سألتني انا لست اتطلع للزواج بأي شخص |
Estou ansiosa pelo dia em que eu provar que estão errados. | Open Subtitles | أنا اتطلع الى اليوم ألذي سأثبت فيه انك على خطاء |
Está bem, estamos resolvidos? Além disso, estava à espera que te levantasses. | Open Subtitles | حسناً, إلىجانبهذا , انا اتطلع كي تستيقظين |
Já te tinha visto no edifício, Queria conhecer-te e aqui estou eu! | Open Subtitles | لقد كنت اراك فى الجوار وكنت اتطلع الى مقابلتك .. وها انا هنا |
Anthony e Mary embora tenha entregado a vossa educação à vossa mãe, para vosso próprio bem, sabem que Anseio vê-los e Anseio criar um novo período de harmonia nas nossas vidas. | Open Subtitles | أنتوني و ماري ما اننى ائتمنت امك فى تربيتك لتفاهمك الافضل معها وانا اتطلع الى رؤيتك والى قضاء فترة جديدة فى حياتنا |
E estar desejoso de lhos contar. Ou ansioso por vê-la. | Open Subtitles | اتطلع دوما لقول هذه الأسرار او لكي اراها |
Estou ansioso pela festa. | Open Subtitles | هيه , انا حقيقه اتطلع الى حفله العزوبيه تلك |
Sr. Helpmann, estou ansioso por entrar para a Obtenção de Informação. | Open Subtitles | سيد هيلبمان.. أنا اتطلع للإنضمام إلى استخلاص المعلومات |
Eu gostaria de dizer que estou ansioso por esta viagem excitante e culturalmente enriquecedora. | Open Subtitles | انا اردتك فقط ان تعلمى اننى اتطلع للتعرف على هذة الاثارة واننى متحمسا جدا لهذة الرحلة |
Adeus, Menina Potter. espero ansiosamente pelo seu rápido regresso. | Open Subtitles | الى اللقاء انسة بوتر اني اتطلع الى عودتك السريعة |
Sabe, espero notícias suas para partilharmos outro... | Open Subtitles | انت تعلم اتطلع للسماع منك لنتشارك اللحظة الحميمة |
espero conhecer-te um d... - Mãe, esqueci o telemóvel. | Open Subtitles | ..اتطلع لمقابلتكِ يوما مـ مرحباً أمي , لقد نسيت هاتفي |
É que, não estava à procura de nada sério... mas eu gostava de continuar a ver-te. | Open Subtitles | لم أكن اتطلع الى شىء دائم الآن ولكن أنتى تروقين لى |
Não estou à procura de um acordo de distribuição, só quero um subsídio artístico para poder pagar o aluguer. | Open Subtitles | وانا لا اتطلع لاتفاقية توزيع انافنانة ابحث عن المال حتى اسدد الأجرة |
Nunca estive tão ansiosa por uma coisa. | Open Subtitles | انا لم اتطلع بشوق ابدا الى شئ بهذا الشكل |
Na verdade, estou ansiosa por começar. Ouvi muito a seu respeito. A sério? | Open Subtitles | في الحقيقة,انا اتطلع الى العمل معك وقد سمعت الكثير عنك |
Posso dizer que estava à espera das celebrações, Lord, to... | Open Subtitles | .. هل لي أن اقول أنني انني كنت اتطلع للإحتفالات يا سيدي |
Queria tanto ver a Katie coberta de merengue. | Open Subtitles | انا كنت اتطلع ان ارى نصف كاتي مغطى برغوة الكعك |
Tivemos a nossa dose de guerra. Agora, Anseio por dias mais calmos. | Open Subtitles | لقد نلنا نصيبنا من الحرب ، و الآن اتطلع الى أيام أكثر هدوءا |
Eu estava desejoso daquele peixe com cenouras. | Open Subtitles | أنا نفسي كنتُ اتطلع لذلك السمك بالجزر لآكله |